ويكيبيديا

    "منزل أمي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chez ma mère
        
    • maison de ma mère
        
    • Chez maman
        
    Depuis que je vis chez ma mère, je fais tout pour me débarrasser de lui. Open Subtitles منذ أن كنت في منزل أمي كنت أرغب في التخلّص منه
    Donc si je suis un prof à mi-temps fauché vivant dans le sous-sol de chez ma mère Open Subtitles إذن لو كنت أنا معلم مفلس بدوام جزئي وأعيش في قبو منزل أمي
    Je veux pas me retrouver devant chez ma mère. Open Subtitles آخر مكان أريد التواجد فيه الآن هو خارج منزل أمي
    Il faut qu'on s'arrête chez ma mère, vite fait. Open Subtitles حسناً, علينا أن نمر منزل أمي على وجه السرعة
    J'ai encore du liquide suite à la vente de la maison de ma mère et je n'en ai encore rien fait, alors laisse-moi le dépenser pour ça. Open Subtitles فلازال لديّ الأموال التي حصلتُ عليها من بيع منزل أمي ولم أفعل بها أيّ شئٍ بعد لذا، دعني أُنفقها على هذا الأمر
    Papa, pourquoi je ne mange jamais de travers de porc Chez maman? Open Subtitles يا أبي,لماذا لانحصل أبداً على الأضلاع المقطعة عندما كنا في منزل أمي
    J'ai la bague de fiançailles de ma grand-mère, Mais elle est chez ma mère. Open Subtitles أجل، لدي خاتم خطوبة جدتي لكنه في منزل أمي
    Donc si je suis un prof à mi-temps fauché vivant dans le sous-sol de chez ma mère Open Subtitles إذن لو كنت أنا معلم مفلس بدوام جزئي وأعيش في قبو منزل أمي
    J'apprécierais. Tu ne vas jamais chez ma mère. Open Subtitles سيعجبني هذا، فأنت لا تأتي إلى منزل أمي أبداً
    Il le faut, parce que chaque dimanche, je prends le petit déjeuner chez ma mère, et elle écoute ces vieux trucs toute la journée. Open Subtitles لأنه في كل يوم أحد أتناول الفطور في منزل أمي وتستمع للأغاني القديمة طوال النهار
    Il y a deux ans, ce type a laissé sa veste chez ma mère. Open Subtitles ذلك الرجل يترك هذه السترة عند منزل أمي قبل سنتين
    Il faut que tu passes chez ma mère ce soir. Open Subtitles أتمنى ان تصلك رسالتي, أريدك ان تذهب إلى منزل أمي الليلة
    Si vous me cherchez, je serai chez ma mère, à enfiler les airelles sur du fil dentaire. Open Subtitles اذا احتجتني خلال الأيام الثلاثة القادمة فسأكون في منزل أمي أصنع سلسلة من التوت البري على خيط تنظيف الأسنان
    Je suis sûr qu'il y en a chez ma mère. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك حليب ماعز في منزل أمي
    J'ai creusé une fosse septique chez ma mère. Et je l'ai facturée. Open Subtitles حفرت خزان صرف صحي جديد في منزل أمي وجعلتها تدفع لي
    Elles font une réunion chez ma mère. Open Subtitles تعرف أنهم يقومون بتحضيرات الزفاف في منزل أمي الليلة
    Je ne pouvais vous parler en privé chez ma mère. Open Subtitles لم يكن بمقدوري التحدث إليك بخصوصية في منزل أمي.
    Retourne chez ma mère, assure-toi que tout va bien là-bas. Open Subtitles عودي إلى منزل أمي. وتأكدي من أن الأمور هناك على ما يرام
    Je dois passer devant quand je rentre de chez ma mère. Open Subtitles وعلي أن أمر من هنا حينما أخرج من منزل أمي
    Ok, j'ai maintenant officiellement déménagé de la maison de ma mère. Open Subtitles حسناً ، أنا الأن إنتقلت رسمياً خارج منزل أمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد