Depuis que je vis chez ma mère, je fais tout pour me débarrasser de lui. | Open Subtitles | منذ أن كنت في منزل أمي كنت أرغب في التخلّص منه |
Donc si je suis un prof à mi-temps fauché vivant dans le sous-sol de chez ma mère | Open Subtitles | إذن لو كنت أنا معلم مفلس بدوام جزئي وأعيش في قبو منزل أمي |
Je veux pas me retrouver devant chez ma mère. | Open Subtitles | آخر مكان أريد التواجد فيه الآن هو خارج منزل أمي |
Il faut qu'on s'arrête chez ma mère, vite fait. | Open Subtitles | حسناً, علينا أن نمر منزل أمي على وجه السرعة |
J'ai encore du liquide suite à la vente de la maison de ma mère et je n'en ai encore rien fait, alors laisse-moi le dépenser pour ça. | Open Subtitles | فلازال لديّ الأموال التي حصلتُ عليها من بيع منزل أمي ولم أفعل بها أيّ شئٍ بعد لذا، دعني أُنفقها على هذا الأمر |
Papa, pourquoi je ne mange jamais de travers de porc Chez maman? | Open Subtitles | يا أبي,لماذا لانحصل أبداً على الأضلاع المقطعة عندما كنا في منزل أمي |
J'ai la bague de fiançailles de ma grand-mère, Mais elle est chez ma mère. | Open Subtitles | أجل، لدي خاتم خطوبة جدتي لكنه في منزل أمي |
Donc si je suis un prof à mi-temps fauché vivant dans le sous-sol de chez ma mère | Open Subtitles | إذن لو كنت أنا معلم مفلس بدوام جزئي وأعيش في قبو منزل أمي |
J'apprécierais. Tu ne vas jamais chez ma mère. | Open Subtitles | سيعجبني هذا، فأنت لا تأتي إلى منزل أمي أبداً |
Il le faut, parce que chaque dimanche, je prends le petit déjeuner chez ma mère, et elle écoute ces vieux trucs toute la journée. | Open Subtitles | لأنه في كل يوم أحد أتناول الفطور في منزل أمي وتستمع للأغاني القديمة طوال النهار |
Il y a deux ans, ce type a laissé sa veste chez ma mère. | Open Subtitles | ذلك الرجل يترك هذه السترة عند منزل أمي قبل سنتين |
Il faut que tu passes chez ma mère ce soir. | Open Subtitles | أتمنى ان تصلك رسالتي, أريدك ان تذهب إلى منزل أمي الليلة |
Si vous me cherchez, je serai chez ma mère, à enfiler les airelles sur du fil dentaire. | Open Subtitles | اذا احتجتني خلال الأيام الثلاثة القادمة فسأكون في منزل أمي أصنع سلسلة من التوت البري على خيط تنظيف الأسنان |
Je suis sûr qu'il y en a chez ma mère. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن هناك حليب ماعز في منزل أمي |
J'ai creusé une fosse septique chez ma mère. Et je l'ai facturée. | Open Subtitles | حفرت خزان صرف صحي جديد في منزل أمي وجعلتها تدفع لي |
Elles font une réunion chez ma mère. | Open Subtitles | تعرف أنهم يقومون بتحضيرات الزفاف في منزل أمي الليلة |
Je ne pouvais vous parler en privé chez ma mère. | Open Subtitles | لم يكن بمقدوري التحدث إليك بخصوصية في منزل أمي. |
Retourne chez ma mère, assure-toi que tout va bien là-bas. | Open Subtitles | عودي إلى منزل أمي. وتأكدي من أن الأمور هناك على ما يرام |
Je dois passer devant quand je rentre de chez ma mère. | Open Subtitles | وعلي أن أمر من هنا حينما أخرج من منزل أمي |
Ok, j'ai maintenant officiellement déménagé de la maison de ma mère. | Open Subtitles | حسناً ، أنا الأن إنتقلت رسمياً خارج منزل أمي |