ويكيبيديا

    "منظمة الأمن والتعاون في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en exercice de
        
    • OSCE
        
    • par l
        
    • ordre souverain et militaire de
        
    • Organisation juridique consultative pour les
        
    • l'intention
        
    • exclu par
        
    • sein
        
    • que l
        
    Aujourd'hui, en sa qualité de Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, le Kazakhstan contribue de façon significative à la réalisation des objectifs des Nations Unies. UN إن كازاخستان اليوم، بصفتها رئيسة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، تسهم إسهاماً كبيراً في تحقيق أهداف الأمم المتحدة.
    La haute réputation internationale du Kazakhstan a permis à notre pays d'être le président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe. UN والسمعة الدولية الرفيعة لكازاخستان قد سمحت لبلدنا بأن يتولى رئاسة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    M. Apakan a déclaré que l'OSCE accueillait avec satisfaction les accords de Minsk et saluait les efforts déployés pour appliquer un cessez-le-feu. UN وأفاد السيد أباكان أن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ترحب باتفاقات مينسك وبالجهود الرامية إلى تنفيذ وقف لإطلاق النار.
    La situation fait l'objet d'un suivi mensuel par l'OSCE, et aucune évolution inquiétante n'a été signalée. UN وأضاف أن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ترصد الحالة شهريا، ولم يجر الإبلاغ عن أية تطورات خطيرة في الصراع.
    ordre souverain et militaire de Malte (résolution 48/265 de l’Assemblée générale) UN منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا )قرار الجمعية العامة ٤٨/٥(
    Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique UN منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    L'OSCE a organisé à l'intention des agents récemment intégrés des stages d'orientation supplémentaires portant notamment sur le cadre juridique du Kosovo. UN وقدمت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا تدريباً توجيهياً تكميلياً في عدد من المجالات، منها الإطار القانوني لكوسوفو
    Exposé présenté par le Président en exercice de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe UN إحاطة قدمها رئيس منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Réunion avec le Président en exercice de l'OSCE UN الجلسة المعقودة مع رئيس منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Réunion avec le Président en exercice de l'OSCE UN الجلسة المعقودة مع رئيس منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Le chef de la Mission et le Représentant personnel du Président en exercice de l'OSCE étaient, respectivement, allemand et polonais. UN ورئيس بعثة تقصي الحقائق من ألمانيا، في حين أن الممثل الشخصي لرئيس منظمة الأمن والتعاون في أوروبا الحالي من بولندا.
    Le chef de la Mission et le Représentant personnel du Président en exercice de l'OSCE étaient, respectivement, allemand et polonais. UN ورئيس بعثة تقصي الحقائق من ألمانيا، في حين أن الممثل الشخصي لرئيس منظمة الأمن والتعاون في أوروبا الحالي من بولندا.
    Les élections avaient été surveillées par 760 observateurs internationaux et 5 500 observateurs locaux, sous la supervision de l'OSCE. UN وراقب الانتخابات 670 مشرفــا دوليــــا و 500 5 مراقب محلي تحت إشراف منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Modèle de réponse pour l'échange d'informations de l'OSCE sur les armes légères et de petit calibre (2001) UN إجابة نموذجية لتبادل المعلومات في إطار منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة لعام 2001
    Coopération entre les médiateurs de la République tchèque et de l'ex-République yougoslave de Macédoine, coorganisée par l'OSCE UN تعاون بين أمانة المظالم التشيكية وأمانة المظالم المقدونية، شاركت في تنظيمه منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Coopération entre les médiateurs tchèque et serbe, coorganisée par l'OSCE UN تعاون بين أمانة المظالم التشيكية ونظيرتها الصربية شاركت في تنظيمه منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    ordre souverain et militaire de Malte (résolution 48/265 de l’Assemblée générale) UN منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا )قرار الجمعية العامة ٤٨/٥(
    ordre souverain et militaire de Malte (résolution 48/265 de l'Assemblée générale) UN منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا )قرار الجمعية العامة ٤٨/٥(
    Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique UN منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Exposé à l'intention de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe UN بيان أُلقي أمام منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
    Derniers domiciles connus : Duško Sikirica – la Coalition for International Justice signale que Sikirica a tenté de se présenter aux élections municipales mais a été exclu par l’OSCE, laquelle devrait donc connaître son adresse; Nenad Banović : Prijedor (Republika Srpska) où il fréquente l’«Express Restaurant»; Predrag Banović : Prijedor (Republika Srpska) où il fréquente l’«Express Restaurant». UN آخر أماكن اﻹقامة المعروفة: دوشكو سيكيريتشا )ذكر تحالف العدالة الدولية أن سيكيريتشا حاول خوض الانتخابات البلدية لكن منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا فحصت هويته؛ ولذلك قد يكون عنوانه معروفا لتلك المنظمة(؛ نيناد بانوفيتش - برييدور )جمهورية صربسكا(، حيث يتردد على مطعم الاكسبرس؛ بردراغ بانوفيتش - برييدور )جمهورية صربسكا(، حيث يتردد على مطعم الاكسبرس.
    Nous espérons que d'ici peu la délégation yougoslave prendra sa place dans cette salle ainsi qu'au sein de l'OSCE. UN وآمل أن يحتل في القريب العاجل وفد يوغوسلافي مكانه في هذه القاعـة كما حدث في منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Ce faisant, il a violé très lourdement son mandat de vérificateur, de même que l'accord avec l'OSCE. UN وهكذا انتهك بشكل صارخ ولايته كمحقق فضلا عن انتهاكه للاتفاق الذي تم مع منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد