| Le vrai assassin est celui qui a envoyé les invitations. | Open Subtitles | \u200fالقاتل الحقيقي هو من أرسل لنا رسائل الدعوة |
| Avez vous une idée de qui a envoyé ce cadeau? | Open Subtitles | هل لديكِ أي فكرة عن من أرسل الهدية؟ |
| On trouve qui a envoyé ça, on saura qui voulait la mort de Carlos. | Open Subtitles | سنعلم من أرسل هذا " ونعلم من أراد قتل " كارلوس |
| Attends celui qui a envoyé ce malware ne peut-il pas modifier les entêtes? | Open Subtitles | مهلا، أيا من أرسل الكود الخبيث لم يتكلف عناء مسح معلومات الارسال ؟ |
| Celui qui m'a envoyé cette bande veut que je l'écoute. | Open Subtitles | من أرسل لى هذا الشريط فانه يريدنى أن اسمعه. |
| Aria, tu as été celle qui a envoyé Spencer m'aider pour tout enlever. | Open Subtitles | اريا، أنت من أرسل سبنسر إلى هنا لمساعدتي في نقل كل شيء |
| Et celui qui a envoyé ces connards dans cette allée doit aussi se faire buter. | Open Subtitles | ويجب أيضاً القبض على من أرسل أولئك السفلة إلى ذلك الزقاق |
| Celui qui a envoyé ce message croyait à l'enfer. | Open Subtitles | أياً كان ، من أرسل هذه الرسالة فهو بالتأكيد ، يؤمن بالجحيم |
| J'étais là et celui qui a envoyé ça était là aussi. | Open Subtitles | رأيته. أنا كنت هناك، و من أرسل هذا كان هناك أيضا |
| Il faut qu'on sache qui a envoyé ce fax, son contenu et pourquoi on a tué pour ça. | Open Subtitles | يجب أن نعرف من أرسل الفاكس, و مضمونه و لماذا إستحق القتل من أجله. |
| Je suis sûr que celui qui a envoyé les invitations utilise ces femmes pour qu'elles me fassent quelque chose. | Open Subtitles | \u200fأياً كان من أرسل الدعوات \u200fفهو يستخدم النساء لفعل شيء بي \u200fأنا واثق بذلك |
| Tu sais qui a envoyé les invitations ? | Open Subtitles | \u200fتقصدين أنك تعرفين من أرسل رسائل الدعوة؟ |
| Tu as une idée de qui a envoyé les invitations ? | Open Subtitles | \u200fأتظنين أنك تعرفين من أرسل رسائل الدعوة؟ |
| J'ai besoin de savoir qui a envoyé l'ordre. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من أرسل ذلك الأمر |
| Maintenant, qui a envoyé ces emails ? | Open Subtitles | حسنٌ. الآن، من أرسل البريد الإلكتروني؟ |
| Mais voyons, si Jimmy a envoyé la mienne, qui a envoyé la tienne ? | Open Subtitles | ولكن، ألا تفهمين؟ إذا (جيمي) أرسل بطاقتي إذا من أرسل بطاقتكِ؟ |
| Vous savez, c'est Jimmy qui a envoyé la carte à Ivy. | Open Subtitles | أتعلمين، كان جيمي من أرسل تلك البطاقة إلى ،(آيفي). |
| Je suis celle qui a envoyé cette femme t'assassiner. | Open Subtitles | أنا من أرسل تلك المرأة لتقتلك. |
| qui m'a envoyé le prototype de roue à aimants ? | Open Subtitles | إذن، من أرسل لي النموذج المبدئي الخاص بالعجلة المغناطيسية ؟ |
| J'ai envoyé ce message. Et tu vas souhaiter d'être restée morte. | Open Subtitles | أنا من أرسل تلك الرسالة، وستتمني لو بقيتِ ميتة |
| Dites nous qui vous a envoyé l'argent | Open Subtitles | إذا قولي لي من أرسل المال .والجميع سيفعل ذلك أيضاً |