ويكيبيديا

    "من الأخيار" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des gentils
        
    • des bons
        
    Bien, écoute, pour ce que ça vaut je pense que Lauren fait partie des gentils. Open Subtitles حسنا إذا كان هذا يعني شيئا أعتقد أن لورين واحدة من الأخيار
    Comment l'inspecteur Stills peut-il être un des gentils alors qu'il n'est même pas l'inspecteur Stills ? Open Subtitles كيف هو المخبر اللقطات واحدة من الأخيار عندما لا حتى المباحث اللقطات ؟
    Tu es un des gentils. Tu aides les gens. Réfléchis. Open Subtitles أنت واحد من الأخيار أنت تساعد الناس،إبحث في باطنك
    Maintenant un Nazi comme Barlow fait partie des gentils. Open Subtitles حتى الآن النازية مثل بارلو هو واحد من الأخيار.
    J'avais hâte de rencontrer l'un des bons types. Open Subtitles أنت تعلم, كنت اتطلع للقاء واحد من الأخيار
    Croyez-le ou non, elle fait partie des gentils aussi. Open Subtitles صدقوا أو لا تصدقوا ، انها واحدة من الأخيار أيضا.
    C'est dingue ! Allons, je fais partie des gentils... Open Subtitles هذا ضربٌ من الجنون، بالله عليك يا رجل، أنا من الأخيار هنا
    Je fais partie des gentils. Y a personne d'autre ? Open Subtitles أنا واحد من الأخيار يّ شخص آخر هنا؟
    Ton grand-père faisait partie des méchants et ton père, des gentils. Open Subtitles كان جدك واحدا من الرجال الأشرار وكان والدك من الأخيار
    Il faisait partie des gentils. Open Subtitles وكان واحدا من الأخيار.
    Je fais partie des gentils, et ceux-là sont les méchants. Open Subtitles أنا واحد من الأخيار وأولئك هم الأشرار
    Elle peut parfois être un peu colérique mais croyez-moi, elle fait partie des gentils. Open Subtitles ممكن أن تكون موتّرة قليلاً في بعض الأحيان ...و لكن ثقّ بي إنها واحدة من الأخيار
    Tu dois faire partie des gentils. Open Subtitles لذا عليك أن تكون واحدًا من الأخيار
    Je fais partie des gentils. Open Subtitles أنا واحد من الأخيار
    Vous faites partie des gentils. Open Subtitles وأعرف أنك من الأخيار
    D'après l'opinion générale, vous faisiez partie des gentils. Open Subtitles بكل المقاييس، كنتِ واحدة من الأخيار
    Alors tu peux considérer que tu fais partie des gentils. Open Subtitles إذن، اعتبر نفسك واحداً من الأخيار
    Lydia n'a jamais cru que j'étais un des gentils de toute façon. Open Subtitles لم تكن (ليديا) تُصدِّق أبداً بأنني واحد من الأخيار على أية حال.
    Ça peut paraître étrange, mais je fais partie des gentils, maintenant. Open Subtitles أعلم أنّ الأمر يبدو غريبا، لكنّي واحدة من الأخيار الآن يا (هارولد).
    Donc vous êtes l'un des bons. Open Subtitles إذاً أنت واحدٌ من الأخيار
    Que tu fais partie des bons gars. Open Subtitles أنك واحد من الأخيار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد