Alors, au lieu d'attendre de voir si les critiques sur Zane dans " Hamlet " | Open Subtitles | إذاً بدلاً من الإنتظار لرؤية إستطلاعات آراء المسرحية |
Je ne suis pas de la CIA et j'en ai fini d'attendre. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لست من الإستخبارات المركزية ولقد إنتهيت من الإنتظار |
Fatiguée d'attendre, tu t'es trouvée un hors-la-loi. | Open Subtitles | اللعنة, أنتِ ضجرتي من الإنتظار فوجدتِ نفسكِ خارجة عن القانون |
Allez, je le tue. J'en ai marre d'attendre. | Open Subtitles | انا سوف اطلق النار على هذا الشخص لقد تعبت من الإنتظار |
On pourrait créer un nouvel avenir maintenant au lieu d'attendre. | Open Subtitles | حسنا , نحن نستطيع , نحن نستطيع , أن نبدأ مستقبل جديد الأن . بدلاً من الإنتظار |
Donc, plutôt que d'attendre cet après midi, faisons-le maintenant. | Open Subtitles | لذا، بدلاً من الإنتظار حتى الظهر، دعينا نقوم بذلك الآن. |
Et elle n'a rien obtenu. J'en ai marre d'attendre. Maintenant, on va procéder à ma façon. | Open Subtitles | ولم تحصل على أيّ شيء ، لقد سئمتُ من الإنتظار الآن ، سنفعل الأمور بطريقتي |
Si vous en avez assez d'attendre, essayez l'approche traditionnelle. | Open Subtitles | حسنٌ, إذا تعبتَ من الإنتظار يمكنكَ أن تجرب نهج المدرسة القديمة |
Au lieu d'attendre avant de rencontrer quelqu'un, rencontre quelqu'un et vois si tu te sens mieux. | Open Subtitles | بدلاً من الإنتظار لتشعري بحال أفضل قبل إلتقائك بشخصٍ، لماذا لا تلتقين شخصاً وتري إن كان سيشعرك بحال أفضل؟ |
J'en ai assez d'attendre. Ces deux hommes sont des maîtres du feu ! | Open Subtitles | لقد سئمت من الإنتظار ، هذان الرجلان مٌخضعا نار |
J'en ai marre d'attendre. Je vais attraper un taxi. | Open Subtitles | أنا أسئم من الإنتظار سأذهب لأستقل التاكسي |
- Je vais te dire, j'en ai assez d'attendre qu'on vienne m'étrangler. | Open Subtitles | لقد تعبت و أرهقت من الإنتظار من أن يقلني أحد |
J'en ai marre d'attendre. | Open Subtitles | ، لا ،لا ،لا ،لا مزيد من التأخير لقد مللت من الإنتظار |
J'en ai marre d'attendre. C'était mon plan. | Open Subtitles | لقد سئمت من الإنتظار ، كانت هذه خطتي |
Au cas où vous vous lasseriez d'attendre. | Open Subtitles | في حالة ما إذا كُنت قد تعبت من الإنتظار |
- Luce, ton heure est arrivée, je suis fatiguée d'attendre. | Open Subtitles | (لوس)، لقد حان وقتك وقد سئمت من الإنتظار. |
À quoi ça sert d'attendre ainsi que quelqu'un me poignarde dans le dos, alors que je suis déjà morte ? | Open Subtitles | ما الفائدة من الإنتظار في الأنحاء لشخص ل... يطعنك بالخلف بينما أنا ميت بالفعل ؟ |
Ça ne te dérange pas d'attendre dans la voiture ? | Open Subtitles | ألا تمانعين من الإنتظار بالسيارة ؟ |
Je suis juste fatiguée d'attendre. | Open Subtitles | تعبت من الإنتظار فحسب |
Et bien, je pense qu'on a tous fini d'attendre. | Open Subtitles | أعتقد أننا إكتفينا من الإنتظار |
Au moins, je n'ai plus à attendre de voir. | Open Subtitles | على الأقل ليس هنالك المزيد من الإنتظار والمشاهدة |