ويكيبيديا

    "من التلفاز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de la télé
        
    • et la TV
        
    • par la télé
        
    • à la TV
        
    Homer, ce n'est pas bon pour toi d'être assis si près de la télé. Open Subtitles الجلوس بهذا القرب من التلفاز لا يمكن أن يكون مفيداً لك
    Mais les écureuils et les chiens c'est des trucs de la télé. Open Subtitles لكن السناجب و الكلاب هي فقط أمور من التلفاز
    Le monde c'est comme si toutes les planètes de la télé étaient allumées en même temps. Open Subtitles العالم هو اشبه بكوكب كله من التلفاز كل شيء في نفس الوقت
    "Je ne peux pas comparer la vie réelle et la TV" Avec toi ? Open Subtitles "لا أستطيع القول بأن الحياة مقتبسة من التلفاز" اقتراحك الذكي
    Appelez-les, qu'ils ne l'apprennent pas par la télé. Open Subtitles برجاءًا إتصل بهم حتى لا يسمعون الأخبار من التلفاز
    Comme ce couple à la TV avec les cheveux poivre-et-sel. Open Subtitles مثل ذلك الثنائي من التلفاز ذا الشعر الرمادي
    Les armes sont à côté de la télé. Je monte. Open Subtitles الأسلحة بالقرب من التلفاز سأحضر الأشياء بالأعلي
    Et mes yeux me font mal de rester si près de la télé. Open Subtitles وعيوني تَقتلُني مِن وقوفي بالقرب من التلفاز.
    Je choisis celui-ci, il est plus proche de la télé. Open Subtitles ماذا عن هذا لأنه قريب من التلفاز
    Il est passé de la télé à la ville... Open Subtitles أنتقلت الجرائم من التلفاز إلى المدينة
    Dites-le, vous êtes la femme de la télé ? Open Subtitles أخبريني، أنتِ السيّدة التي من التلفاز.
    - Venez, allez, c'est bon. - Rapprochez vous autant que vous pouvez de la télé. Open Subtitles اقتربوا من التلفاز قدر ما تستطيعون
    C'est pas le type de la télé qui parle aux chiens ? Open Subtitles -أهذا الرجل من التلفاز الذي يتحدّث للكلاب؟ -أجل
    Je ne sais pas qui sont Eli et le monsieur de la télé Open Subtitles لا أعرف من هي "إلي" أو ذلك الرجل من التلفاز
    Vous êtes la femme de la télé! Open Subtitles انتم , أنت السيدة من التلفاز
    Regarde, c'est le monsieur de la télé ! Open Subtitles أنظر مَن هنا، إنه الرجل من التلفاز!
    C'est une nouvelle, Donna Morrisey. Elle est de la télé. Elle est jeune. Open Subtitles لا, شخص جديد, (دونا مورسي) أتت من التلفاز وهى يافعة.
    Tiens, tiens, c'est ce flic stupide de la télé. Open Subtitles هذا الشرطي الأحمق من التلفاز
    Je peux comparer la vie réelle et la TV, Jeff. Open Subtitles أستطيع القول بأن الحياة مقتبسة من التلفاز, يا(جيف)
    Vous faites quoi dans la vie... à part être déçue par la télé ? Open Subtitles (أخبريني, (جين ما الذي تفعلينه في الحياة؟ بغظ النظر كونكِ خائبة الأمل من التلفاز
    Donc tu dis que tu as appris ce qu'était le karma à la TV américaine, c'est ça ? Open Subtitles إذاً تقول بأنك عرفت عن العاقبة الأخلاقية من التلفاز الأميريكي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد