De ce fait, une grande variété d'insectes, d'oiseaux et d'animaux perd son habitat. | UN | ونتيجة لذلك، تفقد مجموعة متنوعة على نحو كبير من الحشرات والطيور والحيوانات موائلها. |
Il a été établi qu'un grand nombre d'insectes avaient été infectés par la peste, le choléra et d'autres maladies contagieuses. | UN | وقد ثبت أن عددا كبيرا من الحشرات كان يحمل أمراضا معدية مثل الطاعون والكوليرا وغيرهما. |
Qui préférait aller dans le jardin et rassembler des échantillons d'insectes... | Open Subtitles | الذي يفضل الذهاب للحديقة ويجمع عينات من الحشرات |
Tu t'accroches à ton sunbae parce que tu as peur des insectes. | Open Subtitles | .أنت تتشبث بالسنباي لأنك خائف من الحشرات |
J'étais tellement engagée dans mon affectation que j'ai survécu pendant des semaines grâce à des insectes et de la citronnelle. | Open Subtitles | وكنت متفانية للغاية لمهمتي حيث بقيت قائمة لأسابيع أكثر من الحشرات وحشائش الليمون |
On va se retrouver dans un motel miteux. Y aura plein de bestioles, la clim sera HS. | Open Subtitles | إذا لم نذهب للفندق سيكون هناك كثير من الحشرات وقد يتعطّل جهاز الإستقبال |
Beaucoup d'insectes utilisent les champs magnétiques pour voyager. | Open Subtitles | الكثير من الحشرات تستخدم المجالات المغناطيسية للتنقل |
Assez d'insectes pour préciser tout ça ? | Open Subtitles | هل يوجد ما يكفي من الحشرات الدقيقة الحية لكي نكون اكثر دقة؟ |
Non, j'ai besoin de vous les gars pour découvrir quel genre d'insectes Théo a pris. | Open Subtitles | هل تريدنا ان نبقى وحدنا؟ , لا , انا احتاجكم يا رفاق لتحاولوا وتكتشفوا ذلك اى نوع من الحشرات ثيو قام بأخذهم |
Il gardait un bocal d'insectes dans sa cellule. Il l'appelait son "pot à tuer". | Open Subtitles | احتفظّ بجرّة من الحشرات في زنزانته، اسماها جرّة القتلِ. |
Ma vieille grand-mère pourrait tuer plus d'insectes que ce truc. | Open Subtitles | جدتى العجوز يمكنها قتل عدد أكبر من الحشرات عن ذلك الشئ |
L'homme a toujours adapté des stratégies d'insectes. | Open Subtitles | البشر دائماً يطورون إستراتيجيات من الحشرات |
Après une recherche plus approfondie, je dirais qu'il s'agit de morsures post mortem causées par des insectes de la famille des culicidae. | Open Subtitles | بعد المزيد من البحوث أعتقد الآن أنها عضات بعد الوفاة لنوع من الحشرات من عائلة البعوضيات |
Ou libérer des insectes qui infesteraient la planète. | Open Subtitles | أو نوعاً ما من الحشرات المنزلية التي ستتكاثر ذاتياً وتغزو العالم |
Ferme la bouche pour éviter d'avaler des insectes. | Open Subtitles | ابقي فمك مغلقاً وإلا دخله الكثير من الحشرات |
{\pos(192,210)}Elle en avait gardé une phobie des insectes. | Open Subtitles | كانت لديها ذلك الخوف المُروع من الحشرات طوال حياتها وكرهت الأشياء اللعنية |
Plus de bestioles, plus d'odeur. | Open Subtitles | لا مزيد من الحشرات لا مزيد من النتانة |
L'absence de larve d'insecte volatile indique que les corps ont été plongés dans l'eau peu après leur mort et immergés pendant des mois, d'après la présence d'adipocire* *[Substance de consistance lardacée et résistant longtemps à la putréfaction, issue de l'hydrolyse post mortem de la graisse du cadavre.] | Open Subtitles | -أجل غياب اليرقات من الحشرات المحمولة جواً يدل ان الجثث ألقيت بالماء قريباً بعد الوفاة |
Les germes sont des petites bêtes, des petits microbes qui entrent dans ta bouche et qui te rendent malade. | Open Subtitles | جراثيم من الحشرات وربما بعض المايكروبات وسوف يدخل كل هذا لفمكِ وسوف تصبحين مريضة |
:: 6.7 Proportion d'enfants de moins de 5 ans dormant sous des moustiquaires imprégnées d'insecticide | UN | :: 6-7 نسبة الأطفال دون سن الخامسة الذين يحتمون من الحشرات أثناء النوم بناموسيات معالجة بمبيدات حشرية |