ويكيبيديا

    "من الدورة الرابعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de la quatrième session
        
    • du quatrième cycle
        
    • la quatrième session de
        
    • de sa quatrième session
        
    • DE LA QUATRIÈME SESSION DE LA
        
    PREMIÈRE PARTIE de la quatrième session DE L'AUTORITÉ UN الممثلين في الجزء اﻷول من الدورة الرابعة للسلطة
    POUVOIRS DES REPRÉSENTANTS PARTICIPANT À LA TROISIÈME PARTIE de la quatrième session DE L'ASSEMBLÉE DE L'AUTORITÉ UN وثائق تفويض الممثلين الموفدين إلى الجزء الثالث من الدورة الرابعة
    MARINS RELATIVE AUX POUVOIRS DES REPRÉSENTANTS PARTICIPANT À LA TROISIÈME PARTIE de la quatrième session DE L'AUTORITÉ UN تفويض الممثلين في الجزء الثالث من الدورة الرابعة للسلطة
    En outre, un montant de 5,53 millions de dollars a été reporté du quatrième cycle. UN وعلاوة على ذلك فقد تم ترحيل ٥,٥٣ مليون دولار من الدورة الرابعة.
    À ceci s'ajoutait un montant de 6 310 000 dollars reporté du quatrième cycle de programmation. UN وفضلا عن ذلك، يتوفر مبلغ مرحل من الدورة الرابعة يبلغ ٠٠٠ ٣١٠ ٦ دولار.
    Ces observations doivent être soumises au secrétariat une semaine avant la quatrième session de la Plénière. UN وينبغي تقديم هذه التعليقات للأمانة قبل أسبوع واحد من الدورة الرابعة للاجتماع العام.
    DÉCLARATION DU PRÉSIDENT SUR LES TRAVAUX DU CONSEIL PENDANT LA PREMIÈRE PARTIE de la quatrième session UN بيان الرئيس عن أعمال المجلس خلال الجزء اﻷول من الدورة الرابعة
    II. RÉSUMÉ DE LA RÉUNION DE HAUT NIVEAU de la quatrième session DE LA COMMISSION DU DÉVELOPPEMENT DURABLE, ÉTABLI PAR LE PRÉSIDENT 61 UN الموجــز الـــذي عرضـــه الرئيس للجزء الرفيع المستوى من الدورة الرابعة للجنة التنمية المستدامة
    RÉSUMÉ DE LA RÉUNION DE HAUT NIVEAU de la quatrième session DE LA COMMISSION DU DÉVELOPPEMENT DURABLE, ÉTABLI PAR LE UN الموجــز الـذي عرضـه الرئيس للجزء الرفيع المستوى من الدورة الرابعة للجنة التنمية المستدامة
    Le tirage au sort pourra être renouvelé d'autres jours de la quatrième session, pour les États parties qui le souhaitent. UN ويمكن أن يعاد سحب القرعة في الأيام اللاحقة من الدورة الرابعة بشأن الدول الأطراف الراغبة في ذلك.
    La Commission des finances a examiné et révisé un projet de règlement financier pendant la reprise de la troisième session de l'Autorité, en août 1997, puis à nouveau pendant la première partie de la quatrième session en mars 1998. UN وكانت اللجنة المالية قد نظرت في مشروع النظام المالي وأدخلت عليه تنقيحا في الدورة الثالثة المستأنفة للسلطة في آب/أغسطس ١٩٩٧ ثم في الجزء اﻷول من الدورة الرابعة المعقودة في آذار/ مارس ١٩٩٨.
    Troisième partie de la quatrième session UN الجزء الثالث من الدورة الرابعة
    Troisième partie de la quatrième session UN الجزء الثالث من الدورة الرابعة
    Troisième partie de la quatrième session UN الجزء الثالث من الدورة الرابعة
    Troisième partie de la quatrième session UN الجزء الثالث من الدورة الرابعة
    Troisième partie de la quatrième session UN الجزء الثالث من الدورة الرابعة
    Comme indiqué, l'une des principales questions qui sera débattue au cours de notre réunion est celle des orientations générales et des directives concernant la réalisation de l'objectif d'une gestion rationnelle des produits chimiques fixé pour 2020, qui est l'issue escomptée de la quatrième session de la Conférence s'agissant de notre politique stratégique. UN وكما أُشير إليه، فإن إحدى المسائل الرئيسية للمناقشة في اجتماعنا هي التوجه العام والتوجيهات العامة لتحقيق هدف عام 2020، وهو حصيلة سياستنا الاستراتيجية المتوقعة من الدورة الرابعة للمؤتمر.
    Ne comprend pas les dépenses imputées sur les affectations au titre des RSP inutilisées ainsi que les soldes des ressources reportés du quatrième cycle sur le cinquième. UN وهي تستبعد النفقات المقيدة على حساب استحقاقات موارد البرنامج الخاصة غير المستخدمة الى جانب الموارد غير المنفقة المرحلة من الدورة الرابعة الى الدورة الخامسة.
    Pour la période 1992-1996, le montant total des ressources disponibles pour le programme de CTPD s'élevait à 13,25 millions de dollars, dont 2,75 millions de dollars reportés du quatrième cycle. UN ووصل مجموع الموارد المتاحة لبرنامج التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في الفترة من ١٩٩٢ إلى ١٩٩٦، إلى ١٣,٢٥ مليون دولار، بما في ذلك مليونان وثلاثة أرباع مليون دولار رحِلت من الدورة الرابعة.
    Le montant total des budgets de projets au titre des CIP approuvés en 1992 (première année du cinquième cycle) s'est élevé à 570 millions de dollars - alors qu'en 1987, première année du quatrième cycle, il avait atteint 900 millions de dollars. UN وقد بلغ مجموع ميزانيات المشاريع الممولة من أرقام التخطيط الارشادية في عام ١٩٩٢، وهو السنة اﻷولى من دورة البرمجة الخامسة ٥٧٠ مليون دولار بالمقارنة مع مبلغ ٩٠٠ مليون دولار، وهو قيمة الميزانيات المعتمدة في عام ١٩٨٧، السنة اﻷولى من الدورة الرابعة.
    PENDANT LA TROISIÈME PARTIE de sa quatrième session UN من الدورة الرابعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد