ويكيبيديا

    "من اللطيف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sympa de
        
    • Ravie de
        
    • Ravi de
        
    • Content de
        
    • sympa d'
        
    • agréable de
        
    • bien de
        
    • gentil de
        
    • C'est bon de
        
    • C'est bien
        
    • bien d'
        
    • plaisir de
        
    • cool de
        
    • agréable d'
        
    • Contente de
        
    C'est poignarder dans le noir, mais c'est sympa de prendre une pause en dehors des entraînements. Open Subtitles إنها أشبه بالطعن في ظلام ولكن من اللطيف الإبتعاد قليلاً عن التمرينات البدنية
    Je suis Ravie de vous voir, mais j'ai oublié votre prénom. Open Subtitles من اللطيف رؤيتك أنا آسفة لا أستطيع تذكر أسمك
    - Ravi de te rencontrer. - Ravi de te rencontrer. Open Subtitles مرحباً , من اللطيف مقابلتك من اللطيف مقابلتك
    Je n'aurais pas dû vous interrompre. Content de t'avoir rencontrée. Open Subtitles كان عليّ ألاّ أقاطعكما كان من اللطيف رؤيتك
    J'ai pensé que ça serait sympa d'avoir un hommage musical. Open Subtitles اعقتد انه من اللطيف وجود بعض الموسيقى الوداعية
    Lee Bo Na, l'annonceuse, c'est agréable de te voir à l'extérieur. Open Subtitles المذيعة لى بو نا من اللطيف رؤيتكِ فى الخارج
    C'est bien de se raconter des histoires. Ça facilite les choses. Open Subtitles من اللطيف قص القصص ، يجعل الأمور أكثر سهولة
    Elle dit que c'est très gentil de lui apporter des fleurs tous les jours. Open Subtitles قالت أنه فعلاً من اللطيف أنك .تجلب لها زهوراً كل يوم
    C'est bon de pouvoir de nouveau couper moi même ma viande. Open Subtitles كم من اللطيف أن أقطع شرائح اللحم بنفسي ثانيةً
    Et c'est sympa de faire un voyage dans le temps. Open Subtitles وانه من اللطيف زياره مكان قبل اختراع الكهرباء
    C'est sympa de pouvoir parler de conspiration sans être traité d'idiot. Open Subtitles من اللطيف التحدث عن المؤامرات دون أن أوصف بالمجنون.
    C'est si sympa de prendre un café avec toi. On ne fait jamais ça. Open Subtitles من اللطيف أن أتناول القهوة معكِ، نحن لا نفعل هذا أبداً.
    Ravie de vous avoir rencontré. Merci de m'avoir rappelé des souvenirs. Open Subtitles من اللطيف رؤيتك شكرا علي الرحلة في ممر الذاكرة
    Ravie de vous revoir. C'est une personne si privée. Open Subtitles من اللطيف رؤيتكِ مجددًا إنه شخص كتوم للغاية
    Ravi de vous rencontrer. Open Subtitles حسنا، إنه من اللطيف أن أقابلك كنت أحب أن أمكث قليلا ونتحادث
    - Jason, Content de t'avoir rencontré. - Ok, mec. Open Subtitles ـ جيسون , لقد كان من اللطيف مقابلتك ـ حسناً , أخى
    C'est sympa d'avoir un partenaire qui veut bien vous laisser mener. Open Subtitles من اللطيف أن تحصل على شريك يتركك تقود الرقصة
    En mettant la menace d'une apocalypse zombie de coté, n'est ce pas agréable de ne pas avoir à gérer la douleur de dire au revoir? Open Subtitles بصرف النظر عن تهديد نهاية العالم من قبل العائدين من الموت أليس من اللطيف ألّا يضطرّ المرء لمكابدة ألم الوداع؟
    C'est bien de savoir que j'ai de bons amis ici ainsi qu'un vrai frère. Open Subtitles من اللطيف أن أعرف أن لدي أصدقاء رائعين هنا وأخ حقيقيّ
    C'était vraiment gentil de la part de ta famille de nous laisser la pièce. Open Subtitles كان من اللطيف جداً من عائلتك بأن يسمحوا لنا بإستعمال الحمام
    C'est bon de savoir qu'il y a toujours quelques bons gars dans le monde. Open Subtitles من اللطيف معرفة أن هناك القليل من الرجال الجيدين في العالم
    C'est bien, la prison t'a aidée à exprimer tout ton potentiel. Open Subtitles من اللطيف بأن السجن ساعدك على إكتشاف إمكانياتك الكامله
    Je pensais que ce serait bien d'avoir un endroit, à nous, calme, où venir Open Subtitles لكنّي ظننتُ.. أنّه سيكون من اللطيف ..وجود مكان هادئ لنأتي إليه
    Quel plaisir de rencontrer celle qui a élevé ce beau jeune homme. Open Subtitles من اللطيف مقابلة المرأة التي ربت هذا الشاب الحسن
    Même quand on était pas ensemble, c'était cool de savoir que tu n'étais pas loin. Open Subtitles أعنى حتى حينما لم نكن سوياً كان من اللطيف معرفة أنكِ بالجوار
    De temps en temps, c'est agréable d'être celui qui reçoit la frittata. Open Subtitles من حين لآخر , من اللطيف أن تكون في طرف المتلقي لطبق الفريتاتا
    Je vais voir si elle va bien. J'ai été Contente de vous rencontrer. Open Subtitles ‫يفضل بي الذهاب للتأكد أنها بخير ‫كان من اللطيف لقاؤكما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد