| Si c'était une cérémonie privée, seulement pour le couple, Qui pourrait s'y opposer ? | Open Subtitles | إذا كانت الحفلة خاصة بين الأزواج من قد يتجادل بشأن المصروفات؟ |
| Qui pourrait croire que je puisse être impliquée dans des plans aussi sournois ? | Open Subtitles | من قد يُصدق أنني قد أتورط فى خُطة شيطانية كهذه ؟ |
| Il est largement reconnu qu'il est utile d'approcher le désarmement et la sécurité sous un angle régional et c'est ce qui a été fait à maintes reprises. | UN | كما أن صحة المنحى اﻹقليمي بصدد نزع السلاح واﻷمن قد اعترف بها بصورة واسعة، وتردد الكلام فيها منذ فترة طويلة. |
| Je pense que tu es mal informé à propos de Qui peut blesser qui ici. | Open Subtitles | أرى إنك مشوش بشأن من قد يستطيع إيذاء الآخر هنا |
| Aucune idée de qui aurait pu mettre ça là ? | Open Subtitles | هل هناك اي فكرة من قد يفعل ذلك؟ |
| Il sait qui est le père, qui peut-être le père, Et qui n'est pas le père. | Open Subtitles | انه يعلم من يكون الأب؟ من قد يكون الاب ومن قد لايكون الاب؟ |
| C'est dingue, Qui voudrait des caméras et des feux d'artifice ? | Open Subtitles | هذا جنون، من قد يريد كاميرات متطوّرة وألعاب نارية؟ |
| - Qui d'autre, alors ? | Open Subtitles | من قد يكون غيره؟ |
| Qui pourrait avoir suffisamment assez d'expérience. Pour gérer une bête aussi massive et maladroite ? | Open Subtitles | من قد يكون لديه الخبرة في إدارة وحش كبير صعب المراسِ كهذا؟ |
| Qui pourrait laisser une chose pareille si près de Noël ? | Open Subtitles | من قد يفعل أمراً كهذا قرب موعد عيد الميلاد؟ |
| Une idée de Qui pourrait être le témoin oculaire ? | Open Subtitles | حسنا، هل لديكم فكرة عن من قد يكون هذا الشاهد ؟ |
| Vous avez une idée de Qui pourrait être le responsable ? | Open Subtitles | لديك أي فكرة من قد يكون الطرف المسؤول ؟ |
| Il faut qu'on voie plus loin pour savoir Qui pourrait avoir accès à ce genre d'informations. | Open Subtitles | علينا التراجع والتفكير في هوية من قد يكون له إمكانية الوصول لتلك النوعية من المعلومات |
| N'importe qui Qui pourrait nous aider à savoir ce qu'il faisait là. | Open Subtitles | من قد يمدنا بمعلوماتٍ عن شخصٌ كهذا ماذا كان يفعل هُنا؟ |
| On a trouvé son portefeuille chez un jeune qui a été abattu devant un camion transportant 2 millions $ d'héroïne. | Open Subtitles | وجدنا هذه المحفظة في شقة من قد قتل خارج شاحنة تحمل هيروين بمبلغ مليوني دولار |
| Rien qui nous suggère qui a pu tuer le commandant. | Open Subtitles | لاشئ يرجح من قد يكون قام بقتل الطبيب |
| qui a autorisé un concert si près du site de l'accident ? | Open Subtitles | من قد يقيم حفلاً قريب للغاية من مكان الحادثة ؟ |
| Rendez-le leur. Qui peut dire ce Qui pourrait arriver ? | Open Subtitles | أعد إليهم هذا، من قد يعرف ماذا سيحدث؟ |
| Qui peut dormir avec toutes ces choses terribles qui vont bientôt arriver ? | Open Subtitles | من قد ينام وكل تلك الأمور الفظيعة على وشك الحدوث؟ |
| J'ai entendu des histoires sur des gens comme lui quand j'étais un novice mais qui aurait pu vraiment croire qu'ils existent, qu'ils marchent parmi nous ? | Open Subtitles | سمعت قصصأ عن أمثاله عندما كنت عبدًا، ولكن من قد يصدق أنهم موجودين، فما بالك أنهم في وسطنا؟ |
| Ils sont obligés de dire qui est mort dans une maison avant l'achat. | Open Subtitles | لأنه من الناحية القانونية عليهم إخبارك من قد توفي المنزل قبل أن تقوم بشرائه |
| Qui voudrait être amis avec un loser comme moi, hein ? | Open Subtitles | من قد يريد أن يكون صديقاً لفاشل مثلي , صحيح؟ |
| - Qui dit ça ? | Open Subtitles | من قد يقول هذا؟ |
| Elle invitera toutes personnes susceptibles de détenir des informations pertinentes à présenter leur version des faits. | UN | وعليها أن تدعو كل من قد تكون بحوزته معلومات ذات صلة إلى أن يقدم روايته لﻷحداث. |