L'été dernier, près de l'école, un cyber café a été attaqué. | Open Subtitles | الربيع الماضى، بالقرب من المدرسة مقهى انترنت تمت مهاجمته |
C'est... c'est l'homme qui a été attaqué au cabinet dentaire. | Open Subtitles | هدا الشخص الدي تمت مهاجمته في عيادة الأسنان |
Parce qu'il a été attaqué pour sa sexualité présumée. | Open Subtitles | إذن كيف يكون ذلك تمييزاً؟ لأنه تم مهاجمته بسبب ميوله الجنسي |
Mais qu'est ce qui va l'empêcher de recommencer, d'attaquer à nouveau quelqu'un ou pire? | Open Subtitles | أو من مهاجمته لشخص آخر أو أسوأ؟ لأنه يريد ان يتحسن |
S'il s'en était tenu à ça, sans détruire les sacrements, j'aurais levé ma plume pour sa défense, plutôt que pour l'attaquer. | Open Subtitles | لم يتوقف هناك, وتابع إلى تدمير الطقوس الدينية لوددت بكل سرور أن أدافع عنه بدلاً من مهاجمته |
Oui, il faut préparer les futures sorcières, s'il attaque. | Open Subtitles | أجل فهذا يجعل الساحرات المستقبليات مستعدات في حال مهاجمته |
À un barrage routier près de Tulkarm, un Arabe qui avait agressé un garde frontière a été arrêté. | UN | وفي حوادث أخرى، اعتقل واحد من عرب إسرائيل بعد مهاجمته أحد أفراد شرطة الحدود عند حاجز قرب طولكرم. |
La victime semble avoir fait de l'auto-stop quand il a été attaqué. | Open Subtitles | يظهر أن الضحية كان يتنقّل عندما تمّت مهاجمته |
Mon père a été attaqué deux fois. | Open Subtitles | ـ ليس لديك أي حق والدي تمت مهاجمته مرتين |
Mon père a été attaqué deux fois. | Open Subtitles | ـ ليس لديك أي حق والدي تمت مهاجمته مرتين |
L'homme que tu as ramené ici divaguait en disant avoir été attaqué par quelqu'un avec des pouvoirs paranormaux. | Open Subtitles | كان يصرخ قائلاً أنه تمت مهاجمته عن طريق شخص له قوى خارقة. |
Ce n'était pas la 1ère fois qu'il était attaqué de la sorte. | Open Subtitles | لم تكن هذه المرة الأولى التي تتم فيها مهاجمته |
Evan a été attaqué quelques heures après avoir signé. | Open Subtitles | ايفان تم مهاجمته بعد عده ساعات من توقيعه للعقد |
Le jogger a été attaqué là-haut, puis a été traîné ou a glissé ici. | Open Subtitles | أعتقد أن الرجل الراكض تمت مهاجمته في الأعلى و تم سحبه أو زلقه الى الأسفل |
L'angle de la lame laisse penser qu'il a été attaqué par l'avant. | Open Subtitles | زاوية دخول الشفرة تشير أنه تم مهاجمته من الأمام، بإستقامة مباشرة. |
Un trafiquant d'armes a été attaqué de l'autre côté de la ville ce soir. | Open Subtitles | ثمّة تاجر سلاح تمّت مهاجمته الليلة في المدينة |
Je dois m'attaquer à la maladie, pas à ses symptômes. | Open Subtitles | ما يجب علي مهاجمته هو المرض وليس الأعراض |
Gladstone vient en bas, interrompt ce qui se passe, essaie de s'enfuir, et se fait attaquer. | Open Subtitles | يقاطع ما كان يحصل، يحاول الهرب، تتم مهاجمته. |
Tu te retrouverais avec une armée si mignonne que personne ne pourrait l'attaquer. | Open Subtitles | ستحصل على جيش لطيف جداً لدرجة أنه لن تتم مهاجمته. |
Ils croient... à une attaque de loup. | Open Subtitles | يظنون انه تم مهاجمته من قبل ذئب |
Il a été agressé à Mumbai. Il est dans un état grave. | Open Subtitles | لقد تمت مهاجمته في مومباي أنه في حالة خطرة |
Lorsque je mets quelqu'un, qui que ce soit sous contrôle, j'attends à ce qu'elle ne soit pas sauvagement attaquée. | Open Subtitles | أنا أتوقع انه عندما يجب حماية شخص فأنه لن يتم مهاجمته بطريقة وحشية |
En fait, une puissance étrangère peut recourir aux nationaux du pays qu’elle entend agresser pour lui causer un préjudice grave. | UN | وفي الواقع، تستطيع القوة اﻷجنبيــة الاستفادة من مواطني البلد الذي تنوي مهاجمته ﻹلحاق ضرر جسيم به. |