ويكيبيديا

    "مهذبين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • polis
        
    • poli
        
    • sages
        
    • courtois
        
    Les personnels de rang inférieur des FDS-CI ont presque toujours été polis et accommodants durant les visites du Groupe. UN وكان أفراد هذه القوات ذوو الرتب الدنيا، على الدوام تقريبا، مهذبين ولطفاء خلال زيارات الفريق.
    Et peut-être seront-ils assez polis pour m'autoriser quelques derniers mots. Open Subtitles ,أو ربما يكونون مهذبين كفاية لأقول كلماتي الأخيرة
    Ils sont très appréciés dans leur quartier, leurs enfants sont très polis, et ils sont sophistiqués. Open Subtitles أنه محبوبون جداً في حييهم و لديهم أطفال مهذبين للغاية و هم أنيقون
    Dans les forces spéciales, ils vous apprennent à être poli. Open Subtitles حسناً، انظري، في القوات الخاصة، يعلموننا أن نكون مهذبين.
    Maman dit qu'ils ont la rage et mangent les enfants pas sages. Open Subtitles قالت أمي أنها مجموعة حيوانات مسعورة الذين يأكلون الأولاد الغير مهذبين
    La société exige de nous des rapports sociaux pour sembler courtois. Open Subtitles المجتمع يتطلب أن ندخل في علاقاتٍ اجتماعية حتى نبدو مهذبين
    Je ne rencontre pas toujours les invités qui y séjournent, mais, ces deux jeunes gens étaient très polis. Open Subtitles كما تعلم ,أنا لا أقابل الضيوف الذين يودون البقاء في ممتلكاتي لكن هذان الشبان الطيفان كانا مهذبين
    Rappelez-vous, soyez polis. Open Subtitles تذكروا، كونوا مهذبين وأبقوا الأسلحة في الجراب
    Les gens applaudissaient, mais je crois qu'ils étaient juste polis. Open Subtitles وكان الناس يصفقون لكن ليكونوا مهذبين فحسب
    Il est peut-être mort pour nous, mais restons polis. Open Subtitles نعم , أكيد . لمجرد أنه ميت بالنسبة لنا لا يعني ذلك بألا نكون مهذبين
    Je voulais juste dire une chose que ces messieurs de Philip Morris sont trop polis pour dire. Open Subtitles اردت فقط ان اقول شيئا اعتقد ان هؤلاء السادة من فيليب موريس مهذبين جدا لقوله
    On est tellement polis qu'on dirait un cours de maintien. Open Subtitles نحن مهذبين جدا, أشعر وكأننا زملاء غرفه فى مدرسه ساحره
    Maman veut qu'on soit polis avec ses copains. Open Subtitles امي تقول أنه يجب أن نكون مهذبين مع الرجال الذين يواعدونها
    Les gens l'évitent. Ils essayent d'être polis. Open Subtitles يتجنّب الناس فعل ذلك يحاولون أن يكونوا مهذبين
    Vous êtes presque polis l'un avec l'autre. Open Subtitles أنتم تقريباً مهذبين تجاه بعضكم ما الأمر؟
    Et si on allait le voir ce soir... Pour lui parler ? On sera matures et polis, et après on lui expliquera qu'il doit aller se faire foutre. Open Subtitles ماذا اذا خرجنا هذه الليله وتكلمنا معه سنكون مهذبين, صحيح؟
    Maman dit qu'on doit être polis. Open Subtitles امي تقول أنه يجب أن نكون مهذبين
    Je te parlerais au travail. On peut être poli, mais c'est tout. Open Subtitles سأتحدث معك في العمل و سنكون مهذبين و ينتهي الأمر هكذا
    C'est ce que les gens font quand ils essayent d'être poli. Open Subtitles هذا مايفعله الناس عندما يريدون ان يكونوا مهذبين
    Attendez, un majordome doit être en costume et poli. Open Subtitles انتظر لحظة .. من المفترض أن يكون الخدم محترمين و مهذبين
    À tout à l'heure. Soyez sages. Open Subtitles أراكما قريبا إذا, كونوا مهذبين
    Je l'accepte. Aucune raison de ne pas être courtois. Open Subtitles فهمت هذا لايوجد سبب لكي لا نكون مهذبين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد