ويكيبيديا

    "موضة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la mode
        
    • jeu
        
    • tendance
        
    • look
        
    • style
        
    • démodé
        
    • années
        
    • démodés
        
    • une mode
        
    • phénomène de mode
        
    • cri
        
    • tendances
        
    C'est à la mode les pieds nus ou tu viens d'enlever tes chaussures ? Open Subtitles هل الأقدام الحافية أصبحت موضة الآن أم أنك خلعت حذاءك تواً؟
    Okay, tout d'abord, les chapeaux, cette année là, était un peu à la mode. Open Subtitles حسناً ، أولا القبعات كانت موضة هذا العام ، نوعاً ما
    Je dois être vieux jeu. Open Subtitles أَحْزرُ بانني موضة قديمة.
    Au moins, l'orange est tendance, de nos jours. Open Subtitles و لكن كشيء إيجابي، أسمع بأن موضة الملابس أصبحت مشابهة لملابس السجن هذه الأيام
    Et puis il y a ceux qui n'ont aucun style, des voleurs de look qui vous fauchent votre chemise. Open Subtitles وثمّ يوجد أولئك الذين ليس لهم نظرة على أنفسهم لصوص موضة يسرقون القميص من ظهرك
    T'es au courant que le orange est démodé, n'est-ce pas? Open Subtitles انت تعرف ان موضة اللون البرتقالي انقرضت صحيح؟
    Je ne veux pas parler en mal du mort, mais en matière de mode, ce gars est mort il y a des années. Open Subtitles أنا لا أريد أن أقول شيئا وقحا على الميت ولكن ولكن موضة حكمة الأزياء ماتت من سنين عديدة
    Des traits de caractère que les gens peuvent trouver démodés aujourd'hui... ennuyeux. Open Subtitles خصلة قد يراها الناس هذه الأيام قد أصبحت موضة قديمة مثيرة للملل
    C'est une mode intéressante...mais c'est vrai. Open Subtitles , موضة مثيرة للاهتمام لكنها حقيقة
    Et puis j'ai écrit cet article sur la mode de la rue. Open Subtitles لكنني كتب مقالة عن موضة الشارع عند ا لأولاد
    À l'époque cette coiffure était à la mode. Open Subtitles أجل، ذلك الزمن حينما كانت قصة شعره موضة رائجة
    Je croyais que les corsets pour hommes étaient à la mode fin 18e siècle. Open Subtitles ظننت أن مشد البطن للرجال لم يعد موضة منذ الثمانينات
    Je ne savais pas que c'était à la mode. Open Subtitles بكُرة الديسكو خاصتي التي على شكل جمجمة. لم أعرف حتى أن هذا موضة.
    C'est marrant. J'ai entendu que les couleurs vives étaient à la mode. Open Subtitles إنه مجرد شيء بسيط سمعت أن الألوان الزاهية موضة الموسم
    Il est vieux jeu : Open Subtitles نعم, اعرف, انه رجل موضة قديمة.
    Je suis devenu un peu vieux jeu, non? Open Subtitles لقد أصبحت موضة قديمة. أليس كذلك؟
    Pubs, oui - autant, c'est une tendance moderne inquiétante. Open Subtitles إعلانات، نعم - الكثير منها إنها موضة عصرية مثيرة للقلق
    Voici "Fashion Buzz" et dans l'heure à venir, nous vous dirons pourquoi le mauve n'est pas tendance, les rayures sont à la mode et Naomi est devenue folle. Open Subtitles هنا برنامج طنين الموضة " تشاهدون هذه الساعة سنخبركم لماذا الخجالى سيئات وعن موضة الشرائط ولماذا ناعومي غاضبة
    Je ne vais pas en porter. Le col ouvert, c'est un bon look. Open Subtitles لن ارتدي واحدة الياقة مفتوحة , انها موضة جديدة
    C'est un style bizarre, mais ça ne ressemble pas à un oiseau, et encore moins à un troupeau. Open Subtitles إنها موضة غريبة أجل لكن لا تجعلك تبدو كأنك طائر وحيد أقل بكثير تساوي عدد كبير منهم
    Il y a à manger au Bungalow 8 ou c'est trop démodé? Open Subtitles أهناك ما آكله هنا أم أن الطعام موضة قديمة؟
    Je porte un pantalon cargo des années 90... et une echarpe, si je n'avais pas un tee-shirt en dessous je ferais pitié Open Subtitles أنا أرتدي بنطالًا من موضة التسعينات وكذلك الوشاح، ولا ذلك القميص تحتها لغدا كل شيء فوضوي
    Les monstres et les fantômes sont démodés. Open Subtitles يا كيمب الوحوش أصبحت موضة قديمة كالأشباح والعفاريت
    Les psy c'est juste une mode, comme une cuisinière rose. Open Subtitles صدقني , العلاج النفسي هو موضة السنة
    Dans l'ensemble, ces institutions obéissent plus à un phénomène de mode qu'à une volonté affichée de démocratie et de bonne gouvernance. UN وعموماً، فإن هذه المؤسسات هي أشبه بظاهرة موضة أكثر من كونها إرادة صريحة في الديمقراطية والحكم الرشيد.
    Difficile à dire. C'est le dernier cri, à Londres. Open Subtitles صعب علي أن أقول - إنه أحدث موضة في لندن -
    Mais c'est l'opposé de ce que tous les régimes tendances surprotéinés diront. Open Subtitles لكن هذا هو عكس ما تقوله موضة الغذاء عالي البروتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد