Non, c'était un rencard. Une femme du jiu-jitsu. | Open Subtitles | لا، بل كان موعداً غرامياً حقاً امرأة من صف المصارعة البرازيلية |
C'est pas un rencard. Elle vient seulement dîner. - On dîne tout le temps ensemble. | Open Subtitles | انه ليس موعداً غرامياً انها ستأتي من اجل العشاء فقط لقد كنا تعشى مع بعضنا طوال الوقت فعلاً, لكن تغيرت بعض الاشياء الآن |
OK, je sais que c'est un rencard mais c'est pas un rencard rencard. | Open Subtitles | حسناً، أعرف أنني قلتُ موعداً غرامياً لكنه ليسَ كذلك بالضبط |
Je t'en prie, dis-moi que je n'ai pas interrompu un rendez-vous ? | Open Subtitles | ارجوكِ قولى لىّ اننى لم اقاطع موعداً غرامياً سرىّ؟ |
Ce ne serait pas un rendez-vous. | Open Subtitles | إنهٌ ليس موعداً غرامياً أو أي شئ. من الأرجح أن لديكِ حبيب ، أليس كذلك؟ |
Et ce n'est pas un rencard. | Open Subtitles | ولا أريدها أن تعتقد أنني أظن بأن هذا موعداً غرامياً |
Mais ceci n'est pas un rencard. | Open Subtitles | لكن هذا ليس موعداً غرامياً لذا سأسألكِ مجدداً |
C'était un rencard. | Open Subtitles | كان يُفترض أن يكون موعداً غرامياً. |
Ce n'est pas un rencard. | Open Subtitles | هذا ليس موعداً غرامياً |
Ce n'est pas et ne sera jamais un rencard." Qu'est-ce que c'est ? | Open Subtitles | ج : هو ليس ولن يكون موعداً غرامياً |
J'ai juste besoin qu'on me ramène, pas d'un rencard. | Open Subtitles | أحتاج لتوصيلة وحسب، ليس موعداً غرامياً |
C'est pas, mais alors pas du tout, un rencard. | Open Subtitles | انه تماماً تماماً ليس موعداً غرامياً |
J'avais un rencard ce soir. | Open Subtitles | هل قلت لك أن لدى موعداً غرامياً الليلة؟ |
Mon dieu. Tu as eu un rencard. | Open Subtitles | لابدّ وأنه كان موعداً غرامياً |
Oh. Ce n'est pas un rencard. | Open Subtitles | ليس موعداً غرامياً |
Pourquoi on n'irait pas discuter de ça plus tard et voir si c'est un rendez-vous? | Open Subtitles | حسناً سأخبركى شيئاً لم لا نتكلم عن هذا لاحقاً و بإمكاننا ان نكتشف إن كان هذا موعداً غرامياً أم لا؟ |
Et ce n'est pas un rendez-vous intime. Surtout pas. | Open Subtitles | و هو ليس موعداً غرامياً انه أيّ شئ عدا موعد غرامي |
Tu disais que tu voulais un rendez-vous, pas vrai ? | Open Subtitles | قلتِ بأنك تودّين موعداً غرامياً, أليس كذلك؟ |
Si vous prenez ça pour un rendez-vous, votre vie sociale doit être plutôt triste. | Open Subtitles | , لو انكِ تعتبرين هذا موعداً غرامياً فحياتكِ الاجتماعية في حالة سيئة |
C'était un rendez-vous à l'aveugle. | Open Subtitles | كان موعداً غرامياً دون سابق معرفة. |
Ce n'est pas un rendez-vous, et on ne quitte pas l'appartement. | Open Subtitles | ليس هذا موعداً غرامياً ولن نغادر الشقة |