Je parie que vous êtes en chemin pour un rendez-vous scandaleux. | Open Subtitles | انا متاكد بانك في طريقك الى موعد غرامي فاضح |
Une vedette de l'Eurovision a un rendez-vous galant à Copenhague. | Open Subtitles | نجمة إعلام لديها موعد غرامي سري في كوبنهاغن |
Vous me demandez un rendez-vous ? | Open Subtitles | سيدي هل أنت تطلب مني الخروج معك في موعد غرامي ؟ أجل |
il s'est avéré que ce n'était pas vraiment un rencard. | Open Subtitles | اكتشفت بأنه لم يكن في الحقيقة موعد غرامي |
Très bien, alors c'est un rencard, enfin, non, un rendez-vous. | Open Subtitles | حسنًا، انه موعد اذا ليس موعد غرامي ، موعد فقط |
Si vous voulez tout savoir, ce soir c'est ma première sortie. | Open Subtitles | لأخبركما بالحقيقة، هذا أول موعد غرامي حقيقي لي |
Je suis allée à un rendez-vous avec lui et c'était un désastre. | Open Subtitles | ذهبت في موعد غرامي معه و سار على نحو كارثي تماماً |
J'ai un rendez-vous ce soir, mais j'ai peur que mes lèvres ne soient pas assez marquées. | Open Subtitles | لدي موعد غرامي الليلة لكني قلقة بأن الشفة لدي لا تبدو جيدة |
Je crois que la dernière fois où j'ai été à un rendez-vous, j'avais 20 ans. | Open Subtitles | أنا أتذكر آخر مرة ذهبت فيها إلى موعد غرامي , كان عمري 20 |
Ton père et moi avions un rendez-vous salade, et on a commencé à parler... | Open Subtitles | أبيكِ وأنا كُنا في موعد غرامي عن السلطة وقد بدأنا فحسب في التحدث |
Maintenant, si tu veux bien m'excuser, j'ai un rendez-vous salade avec quelqu'un de très spécial. | Open Subtitles | الآن ، إذا يُمكنك عّذري فأنا لدىّ موعد غرامي للسلطة مع شخص مميز جداً |
Ou peut-être un rencard. Vous me cachez des trucs ? | Open Subtitles | او موعد غرامي ربما اتخفي عني شيئا ؟ |
- Homme ? Femme ? - Ce n'est pas un rencard. | Open Subtitles | ــ رجُل أم إمرأة ــ إنّه ليس موعد غرامي |
Amy a un rencard avec Reagan, donc j'en ai un avec Karma. | Open Subtitles | آيمي لديها موعد غرامي مع ريغان، وكذلك أنا لدي موعد غرامي مع كارما. |
Oh, il est carrément gay et a un rencard avec Shane. | Open Subtitles | أوه، من الواضح أنه مثلي و في موعد غرامي مع شاين. |
On donne une soirée. Elle a un rencard. Je pense qu'elle va l'amener. | Open Subtitles | لدينا احتفال هنا وهي في موعد غرامي أظن أنها ستقوم بجلبه |
Bref, je ne peux pas. J'ai un rencard. | Open Subtitles | على أي حال, لا يمكنني ذلك, فلدي موعد غرامي مثير |
{\pos(192,220)}Première sortie depuis un moment. | Open Subtitles | لقد كان هذا أوّل موعد غرامي لها خلال أشهر |
Quelle façon originale d'obtenir un rancard. | Open Subtitles | هذه طريقة غير معتادة للحصول على موعد غرامي |
Si on ne vit pas ensemble, on peut avoir un vrai rendez-vous. | Open Subtitles | لو اننا لا نعيش سويا , ربما نستطيع ان نذهب في موعد غرامي حقيقي |
J'ai une soirée romantique de prévue, mais il me faut quelqu'un pour surveiller Jake car il est puni. | Open Subtitles | لا، بربك عندي موعد غرامي مخطط لة لكني أحتاج شخص ما أن يراقب (جايك) لأنه معاقب |