| Elle était déjà morte quand on l'a déposée dans les bois. | Open Subtitles | صحيح، كانت ميتة بالفعل لمّا ألقى جثتها في الغابة. |
| Quand je la regarde, je vois une fillette qui est déjà morte. | Open Subtitles | أتعرف ماذا أرى عندما أنظر إليها؟ أرى طفلة صغيرة ميتة بالفعل. |
| Nous devons considérer la possibilité qu'elle est déjà morte. | Open Subtitles | يجب علينا النظر في إمكانية أنها ميتة بالفعل. |
| Si Ansar Dine l'a, alors elle est déjà morte. | Open Subtitles | إذا كان أنصار الدين يكون لها، ثم انها ميتة بالفعل. |
| Et... même si elle respirait encore, je la considérais déjà morte. | Open Subtitles | و على الرغم من أنها كان تتنفس فكرت بأنها ميتة بالفعل |
| C'est quand je suis allongée à me demander si je suis déjà morte. | Open Subtitles | هذا عندما أتمدد و أتسائل إذا كنت ميتة بالفعل |
| Mais de mon point de vue, elle était déjà morte. | Open Subtitles | لكن من وجهة نظري، فقد كانت ميتة بالفعل |
| Non, je n'ai pas besoin d'arracher une seule feuille de l'arbre de vie quand une feuille est déjà morte sur la branche. | Open Subtitles | لقطف الورقة الأخيرة من شجرة الحياة. عندما تكون الورقة ميتة بالفعل على الأغصان هناك بنت في الخارج |
| Mais de mon point de vue, elle était déjà morte. | Open Subtitles | لكن من وجهة نظري فقد كانت ميتة بالفعل |
| Mais de mon point de vue, elle était déjà morte. | Open Subtitles | لكن من وجهة نظري فقد كانت ميتة بالفعل |
| Mlle Brewis aurait-elle trouvé Marlene Tucker déjà morte ? | Open Subtitles | هل من المحتمل ان الأنسة برويز قد وجدت مارلين ميتة بالفعل ؟ |
| La corde n'aurait pas laissé de marques si elle avait été déjà morte. | Open Subtitles | الحبل لن يترك علامة إذا كانت ميتة بالفعل |
| Sinon, elle serait déjà morte. | Open Subtitles | لأنها من ناحية اخرى كانت ستكون ميتة بالفعل |
| Alors comment elle s'est retrouvée là sans se débattre ? Elle était déjà morte. | Open Subtitles | عندها كيف عُلقت هناك دون مقاومة ؟ كانت ميتة بالفعل |
| Ils ont utilisé son image pour vous séduire mais elle était déjà morte. | Open Subtitles | لقد استخدموا صورتها لاغوائك بينما كانت ميتة بالفعل |
| ou elle serait déjà morte. | Open Subtitles | و لكانت ميتة بالفعل |
| Et à ce moment-là, j'ai eu l'impression d'être déjà morte. | Open Subtitles | ... وفي تلك اللحظة ، شعرت كأن شعرت كأنني كنت ميتة بالفعل |
| S'ils me suspectaient, je serais déjà morte. | Open Subtitles | لو كانوا يشكون بي فسأكون ميتة بالفعل |
| C'est un vrai gentleman. Elle était déjà morte. | Open Subtitles | انه رجل نبيل حقاً و كانت ميتة بالفعل |
| Pour moi, cette boîte est déjà morte. | Open Subtitles | في عينيّ، هذه الشركة ميتة بالفعل. |
| Ce qui fait sens puisque notre victime est morte. | Open Subtitles | والذي يبدو منطقياً، لأن ضحيتنا ميتة بالفعل. |