Qu'est-ce que tu fais ? Je m'assure que nous pouvons parler librement. Il a aussi dit que tu étais morte pour lui. | Open Subtitles | فقط أتأكد أن بأمكاننا التكلم بحرية لقد قال أيضاً لقد كُنتِ ميتة بالنسبة له |
Tu es morte pour moi! On se voit la semaine prochaine. | Open Subtitles | أنتي ميتة بالنسبة لي , آراك بالاسبوع القادم |
Qu'ils ne voulaient pas de moi, j'étais morte pour eux, et que la seule raison de ma fuite, c'est qu'il m'a dit qu'il allait prendre une autre fille... parce que j'étais trop vieille, usée et repoussante. | Open Subtitles | أنهم لا يريدونني، أنني ميتة بالنسبة لهم، وأن السبب الوحيد الذي جعلني أهرب أخيرًا |
Quand j'ai dit que t'étais mort pour moi je voulais pas que tu sois mort mort | Open Subtitles | عندما قلت انك ميتة بالنسبة لي لم اكن اريدك ان تكوني ميتة بحق |
Je suis venue te dire qu'à partir de ce jour, tu es morte pour moi, bébé. | Open Subtitles | لقد أتيت لكي أخبركِ أنه من اليوم فصاعداُ، أنتِ ميتة بالنسبة لي يا فتاتي الصغيرة. |
Parle pas d'elle. Elle est morte pour moi. | Open Subtitles | إسمعي ، لا تجلبيها إلى هذا تلك المرأة ميتة بالنسبة لي |
tu retournes sur scène de suite, ou t'es morte pour moi. | Open Subtitles | أنت اما تخرجي الأن الي المنصة أو أنكي ميتة بالنسبة لي |
- Tu finis cette phrase et tu es morte pour moi. | Open Subtitles | أجل, أنهيهذهالجملة, و ستكونين ميتة بالنسبة لي |
Tu es peut-être immortelle, mais tu es morte pour moi. | Open Subtitles | قد تكوني خآلدة ، لورينا لكنك ميتة بالنسبة لي |
Elle était morte pour moi à la minute où elle a descendue cette allée. | Open Subtitles | , لقد كانت ميتة بالنسبة لي مَشت بذالك الممر الى صديقها أوقف... |
Tu es aussi morte pour moi qu'ils le sont. | Open Subtitles | انت ميتة بالنسبة ليّ مثلما لازالوا كذلك |
Tu es morte pour eux. | Open Subtitles | انت ميتة بالنسبة لهم |
Dorénavant, elle est morte pour nous. | Open Subtitles | منذ الان و صاعداً، هي ميتة بالنسبة لنا |
Tu es morte pour moi. | Open Subtitles | أنتِ ميتة بالنسبة لي |
Cette salope était morte pour lui. | Open Subtitles | تلك العاهرة كانت ميتة بالنسبة له. |
Elle est morte pour moi. | Open Subtitles | إنّها ميتة بالنسبة إلي |
Tu es morte pour moi. | Open Subtitles | أنت ميتة بالنسبة لي |
J'étais mort pour toi bien avant ça. | Open Subtitles | لقد كُنت ميتة بالنسبة لكِ لمُدة طويلة. |
Tu n'es pas morte aux yeux de ta fille. | Open Subtitles | أنت لست ميتة بالنسبة لإبنتك |
J'ai dit à ma soeur qu'elle était morte à mes yeux sans même penser à ce que ces mots signifient vraiment. | Open Subtitles | أخبرت أختي أنها ميتة بالنسبة لي دون التفكير حتى في ماتعنيه هذه الكلمات حقا. |
Peut-être, mais on dirait qu'à chaque fois que je fais quelque chose que vous considérez comme faible, comme avoir un bébé, prendre du repos pour voir mon bébé, me spécialiser dans les bébés, je n'existe plus pour vous. | Open Subtitles | ربّما، لكن يبدو لي أنّني كلّما قمتُ بشيءٍ يبدو لك ناعماً كإنجابِ طفل، وتخصيصِ بعض الوقت لرؤيةِ طفلي والاختصاص في الأطفال، أغدو ميتة بالنسبة لك |