Je te le dis, elle l'aime bien. C'est pour ça qu'elle est si contrariée. | Open Subtitles | ،صديقني، إنها مُعجبة به .هذا هو سبب استيائها |
C'est pas sérieux, mais je l'aime bien. | Open Subtitles | ليس الأمر بتلك الجدية ، لكني مُعجبة به |
J'ai seulement eu ce boulot car sa nana est une fan de funk. | Open Subtitles | حصلتُ على هذا العمل لأنّ فتاته مُعجبة بنوع الموسيقى. |
Minute. Attends. Tu es aussi fan de Neil Diamond ? | Open Subtitles | انتظري , انتظري هل انت مُعجبة بنيل دايموند ايضا؟ |
Il m'a sauvé la vie et pour ça, je l'admire profondément. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي , لهذا أنا مُعجبة به بشدة. |
Ta mère m'apprécie toujours, donc... | Open Subtitles | أنا أعني, والدتك لا تزال مُعجبة بي, إذاً.. |
Et tu l'aimes bien ? | Open Subtitles | والآن أنتِ مُعجبة به؟ |
Ton père ne me l'a jamais dit. Mais ça semble plutôt t'apprécier, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لم يخبرني والدك أبدًا لكن يبدو أنها مُعجبة بك، أليس كذلك؟ |
Je crois qu'elle m'aime bien. | Open Subtitles | أعتقد أنّها مُعجبة بي. |
Je l'aime bien, et je pense que toi aussi. | Open Subtitles | انا مُعجبة بها, واعتقد بأنك كذلك. |
Je t'aime bien, mais je vais devoir te plumer. | Open Subtitles | أنا مُعجبة بك ولكنني مضطرة لهزيمتك |
J'aime bien ce genre d'imbéciles | Open Subtitles | -فقط لأنها حامل منه -أنا مُعجبة بأنك هذا الشخص |
Et bien que je ne sois pas fan de tes méthodes, | Open Subtitles | وعلى الرغم أنّي لستُ مُعجبة بأساليبك، أعرف أنّك لا تُريد إرسال رجل بريء للسجن |
C'est mon amie, elle adore cet endroit. Oui je suis une grande fan. | Open Subtitles | هذه صديقتي، يروقها المكان - أجل، أنا مُعجبة كبيرة - |
Je suis un grand fan de Mr Bachchan, le poète. | Open Subtitles | انظر، فأنا مُعجبة للغاية بالدكتور (هاريفانش راي باتشان) |
J'admire tellement les femmes qui n'ont pas de compagnons et ont des enfants toutes seules. | Open Subtitles | أنا مُعجبة جداً بالنساء التى لا يستطعون العثور على شركاء و ينجبون الاطفال بمفردهم. |
J'admire beaucoup ton travail. | Open Subtitles | عليّ أن أقول لك، أنا مُعجبة كبيرة بعملك |
Mais ce n'est pas parce que je ne t'apprécie plus. | Open Subtitles | لكن ليس لأنّي لمْ أعد مُعجبة بك. |
Tu l'aimes bien. | Open Subtitles | أنتِ مُعجبة بهِ. |
Vous semblez ne pas m'apprécier, comme si j'avais tué votre animal de compagnie préféré, ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | أنتِ تتصرّفين وكأنّكِ لستِ مُعجبة بي، كأنّي قتلتُ سُلحفاتكِ الأليفة أو ما شابه. |
Vous me plaisez beaucoup et vous êtes trop polis pour demander, | Open Subtitles | ، أنا مُعجبة بكم حقاً يا رفاق ومن المُحتمل أنكم مُهذبين للغاية لتسألوا عن الأمر |
Il est clair que tu lui plais. Pure invention. | Open Subtitles | ـ من الواضح إنها مُعجبة بك ـ إنكِ تفترين ذلك |
Au mentor de Kate, ami, partenaire dans le crime, et le professeur pour qui elle avait le béguin à l'université. | Open Subtitles | لمعلم كيت ، صديقها ، وشريكها فى الجريمة وللأستاذ الجامعى الذى كانت مُعجبة به أثناء فترة الجامعة |
Abigail, je suis impressionnée par ta conscience sociale. | Open Subtitles | تعرفين، يا (أبيغيل)، أنا مُعجبة للغاية بضميرك الإجتماعي المنبثق حقًا - هلّا نترك الأمر عند هذا الحد؟ |