"مُعجبة" - Traduction Arabe en Français

    • aime bien
        
    • fan
        
    • admire
        
    • apprécie
        
    • aimes bien
        
    • apprécier
        
    • plaisez
        
    • plais
        
    • béguin
        
    • impressionnée
        
    Je te le dis, elle l'aime bien. C'est pour ça qu'elle est si contrariée. Open Subtitles ،صديقني، إنها مُعجبة به .هذا هو سبب استيائها
    C'est pas sérieux, mais je l'aime bien. Open Subtitles ليس الأمر بتلك الجدية ، لكني مُعجبة به
    J'ai seulement eu ce boulot car sa nana est une fan de funk. Open Subtitles حصلتُ على هذا العمل لأنّ فتاته مُعجبة بنوع الموسيقى.
    Minute. Attends. Tu es aussi fan de Neil Diamond ? Open Subtitles انتظري , انتظري هل انت مُعجبة بنيل دايموند ايضا؟
    Il m'a sauvé la vie et pour ça, je l'admire profondément. Open Subtitles لقد أنقذ حياتي , لهذا أنا مُعجبة به بشدة.
    Ta mère m'apprécie toujours, donc... Open Subtitles أنا أعني, والدتك لا تزال مُعجبة بي, إذاً..
    Et tu l'aimes bien ? Open Subtitles والآن أنتِ مُعجبة به؟
    Ton père ne me l'a jamais dit. Mais ça semble plutôt t'apprécier, n'est-ce pas ? Open Subtitles لم يخبرني والدك أبدًا لكن يبدو أنها مُعجبة بك، أليس كذلك؟
    Je crois qu'elle m'aime bien. Open Subtitles أعتقد أنّها مُعجبة بي.
    Je l'aime bien, et je pense que toi aussi. Open Subtitles انا مُعجبة بها, واعتقد بأنك كذلك.
    Je t'aime bien, mais je vais devoir te plumer. Open Subtitles أنا مُعجبة بك ولكنني مضطرة لهزيمتك
    J'aime bien ce genre d'imbéciles Open Subtitles -فقط لأنها حامل منه -أنا مُعجبة بأنك هذا الشخص
    Et bien que je ne sois pas fan de tes méthodes, Open Subtitles وعلى الرغم أنّي لستُ مُعجبة بأساليبك، أعرف أنّك لا تُريد إرسال رجل بريء للسجن
    C'est mon amie, elle adore cet endroit. Oui je suis une grande fan. Open Subtitles هذه صديقتي، يروقها المكان - أجل، أنا مُعجبة كبيرة -
    Je suis un grand fan de Mr Bachchan, le poète. Open Subtitles انظر، فأنا مُعجبة للغاية بالدكتور (هاريفانش راي باتشان)
    J'admire tellement les femmes qui n'ont pas de compagnons et ont des enfants toutes seules. Open Subtitles أنا مُعجبة جداً بالنساء التى لا يستطعون العثور على شركاء و ينجبون الاطفال بمفردهم.
    J'admire beaucoup ton travail. Open Subtitles عليّ أن أقول لك، أنا مُعجبة كبيرة بعملك
    Mais ce n'est pas parce que je ne t'apprécie plus. Open Subtitles لكن ليس لأنّي لمْ أعد مُعجبة بك.
    Tu l'aimes bien. Open Subtitles أنتِ مُعجبة بهِ.
    Vous semblez ne pas m'apprécier, comme si j'avais tué votre animal de compagnie préféré, ou quelque chose comme ça. Open Subtitles أنتِ تتصرّفين وكأنّكِ لستِ مُعجبة بي، كأنّي قتلتُ سُلحفاتكِ الأليفة أو ما شابه.
    Vous me plaisez beaucoup et vous êtes trop polis pour demander, Open Subtitles ، أنا مُعجبة بكم حقاً يا رفاق ومن المُحتمل أنكم مُهذبين للغاية لتسألوا عن الأمر
    Il est clair que tu lui plais. Pure invention. Open Subtitles ـ من الواضح إنها مُعجبة بك ـ إنكِ تفترين ذلك
    Au mentor de Kate, ami, partenaire dans le crime, et le professeur pour qui elle avait le béguin à l'université. Open Subtitles لمعلم كيت ، صديقها ، وشريكها فى الجريمة وللأستاذ الجامعى الذى كانت مُعجبة به أثناء فترة الجامعة
    Abigail, je suis impressionnée par ta conscience sociale. Open Subtitles تعرفين، يا (أبيغيل)، أنا مُعجبة للغاية بضميرك الإجتماعي المنبثق حقًا - هلّا نترك الأمر عند هذا الحد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus