Aux cuisines, on dit qu'elle a couché avec le chef pâtissier pour avoir la fève. | Open Subtitles | فى المطبخ ، يقولون أنها نامت .مع شيف المعجنات لتحصل على الفاصوليا |
Regina a couché avec son mari, volé la bague de sa grand-mère, lui a collé un procès, et puis lui a envoyé un scrapbook pour lui faire voir. | Open Subtitles | ريجينا نامت مع زوجها و سرقت خاتم زفاف جدتها و رفعت ضدها دعوى قضائية |
Alors pour se venger, elle a couché avec son pote. | Open Subtitles | هو عاد لصديقته ثم انتقمت بطريقتها نامت مع صديقه |
J'ai pensé qu'elle couchait avec quelqu'un d'autre, ce qui enfreint les règles, et l'idée me dérange. | Open Subtitles | ظننتها نامت مع شخص آخر وهذا ضد القواعد وأيضاً تلك الفكرة ضايقتني للغاية |
Sinon, je ne lui disais pas laquelle de ses femmes couchait avec le capitaine de la garde. | Open Subtitles | أو سينسى معرفة مَن مِن زوجاته نامت مع قائد الحراس |
Elle a dû coucher avec six mecs, ces derniers mois. | Open Subtitles | أعني بكل المقاييس لقد نامت مع عشرات الرجال خلال شهور قليلة |
Désolé, mais ta sœur était une idiote qui a couché avec le premier venu. | Open Subtitles | آسف ولكن أختك كانت حمقاء لقد نامت مع أول شخص تعرفت عليه |
Elle a couché avec mon frère et mon meilleur ami en même temps. | Open Subtitles | لقد نامت مع أخي, و أعز أصدقائي في نفس الوقت |
Je veux pas être la fille qui l'a car elle a couché avec un gars, mais pas non plus celle qui l'a pas car j'ai couché avec un gars. | Open Subtitles | كما لا أريد أن أكون الفتاة التي تحصل على عرض فقط لأنها نامت مع شاب ما، أيضا لا أريد أن أكون الفتاة |
Voilà, ma coloc a couché avec mon fiancé sur mon gâteau d'anniversaire, et c'est la meilleure chose qui me soit arrivée. | Open Subtitles | هذا صحيح ، رفيقة سكني ، نامت مع خطيبي. على كعكة مولدي، وكان هذا أفضل شىء حدث ليّ. |
Il paraît qu'elle a couché avec l'assistant qui a porté plainte. | Open Subtitles | لقدسمعت بأنها نامت مع ذلك الشخص الذي قام بمقاضاتها ثم سإمت منه |
Tous les trois avez laissé échapper une portion de la page centrale, mais cette dégoûtante Grosse Carol a couché avec Carlo et a tout révélé. | Open Subtitles | , ربما ثلاثتكم قد سرب بعض الاجزاء الصغيرة من فكرة العدد ولكن هذه الفتاة كارلو السمينة نامت مع كارلو |
Elle a couché avec Cooper. Elle a couché avec Pete. | Open Subtitles | هي نام مع كوبر وهي نامت مع بيت. |
Elle a couché avec pas mal de mecs du bureau. | Open Subtitles | لقد نامت مع مجموعة من الشباب المختلفين في المكتب. |
Belle histoire. Et du fait qu'elle a couché avec Alex. | Open Subtitles | ...تلك قصة لطيفة وكيف أنها نامت مع أليكس |
Je ne croyais pas les enfants quand ils disaient que Susie couchait avec Johnny. | Open Subtitles | (أنا لا أصدق الأولاد عندما يقولون أن (سوزي (نامت مع (جوني |
Elle était fiancée à mon cousin et couchait avec mon frère. Elle est un peu de la famille. | Open Subtitles | كانت مخطوبة لابن عمي عندما نامت مع أخي |
Elle couchait avec son pzy depuis des années. | Open Subtitles | لقد نامت مع طبيبها النفسي لسنوات |
Il y avait une fille dans notre promo qui couchait avec un patient. | Open Subtitles | التي نامت مع مريض. |
Meredith couchait avec le mari d'une autre femme. | Open Subtitles | ميريدث) نامت مع زوج امرأة اخرى) |
Parce que vous jubileriez de coucher avec la femme avec qui Pegeen couchait avant vous, c'est ça? | Open Subtitles | لتشعر بالإنتصار لأنك أستطعت أن تنام مع المرأة التي نامت مع بيجين؟ |