Nous exigeons un certificat émis par le coroner avant même de commencer à planifier l'enterrement. | Open Subtitles | نحن نطلب بتوافر شهادة الوفيات وذلك قبل ان نبدء حتى فى التخطيط لأخذ الجثة |
Pour commencer, laisser moi dire que je suis reconnaissante envers notre témoin pour être venu devant nous aujourd'hui. | Open Subtitles | قبلما نبدء أود شكر شهود العيان .قبلَ مجئينا اليوم |
J'aime maîtriser la situation avant de commencer à les ouvrir. | Open Subtitles | يجب أن أتأكد أولاَ قبل أن نبدء بتقطيها |
Nous verrons. Commençons par un petit dîner romantique en musique d'accord? | Open Subtitles | سوف نرى، دعنا نبدء بموسيقى عشاء رومانسية، هلا فعلنا؟ |
Nous Commençons avec ça, puis la garce à la boîte. Vous les avez ? | Open Subtitles | نبدء من ذلك ، ثم العاهرة مع الصندوق هل فهمت؟ |
Et deuxièmement, on va faire une nouvelle partie, donc commence à enlever ton pantalon, car quand je gagne, sois prête. | Open Subtitles | وثانياً نحن على وشك أن نبدء الجولة الثانية لذا اجعل نفسك جاهزاً لأنه عندما أفوز أريدك ان تكون جاهزاً |
C'est parti. | Open Subtitles | هيا نبدء. هنا الأن |
Bien, par où commence-t-on ? | Open Subtitles | الآن، من أين علينا أن نبدء |
Pensez-vous que peut-être nous pourrions commencer plus? | Open Subtitles | أن أكون سبب المشاكل بينكِ وبين أبيكِ هل من الممكن أن نبدء من جديد؟ |
Ce n'est pas comme ca que je veux commencer notre marriage, en brisant tes rêves? | Open Subtitles | لا، هذا ليس ما أريد أن نبدء به زواجنا قتل حلمك؟ |
Ok, donc on doit commencer par regarder les dossiers personnels de l'équipe. Vous êtes doué pour le piratage informatique ? | Open Subtitles | حسنًا، إذن يجب أن نبدء في البحث في ملفات الطاقم الشخصية، كيف هي مقدرتك على اختراق الحاسوب؟ |
On doit commencer à parler de choses, et pas seulement de base-ball. | Open Subtitles | علينا أن نبدء أن نتكلم عن أشياء أخرى ليس فقط البيسبول |
Avant de commencer, je voudrais dire quelques mots sur cette maladie mortelle connue sous le nom de rage. | Open Subtitles | قبل ان نبدء اود قول بعض الكلمات عن هذا المرض الفتّاك المسمى داء الكلّب |
Alors que sommes-nous censés faire, commencer à deviner? | Open Subtitles | لذا ,ما المفترض أن نفعله , نبدء بالتخمين للتو ؟ |
Avant de commencer notre exposé, je pense que vous avez pu lire la brochure que je vous ai envoyée. | Open Subtitles | حسنا, قبل أن نبدء تقديمنا انا واثقة انا الجميع اتيحت لهم الفرصة لاستعراضالوثائقالتيارسلتهافىوقتسابق. |
Je me suis dit que c'était une belle journée pour une ballade. Bon, Commençons. On y va ? | Open Subtitles | لقد ظننت أنه يوم لطيف للقيادة حسناً , دعونا نبدء , هلا فعلنا ؟ |
Commençons notre interview. | Open Subtitles | هذا الزى جذاب جداً اعتقد انه من الافضل ان نبدء المقابله |
Vous pouvez vous rafraîchir avant qu'on commence. | Open Subtitles | اذا كنتم تريدون الاغتسال قبل ان نبدء ، هيا اذهبوا |
On commence à charger le camion ? | Open Subtitles | أتريد أن نبدء في تحميل هذه الاشياء في الشاحنة ؟ |
Si on ne commence pas à pousser tout de suite, on risque de perdre le bébé. | Open Subtitles | حسناً ، الان اذا لم نبدء بالدفع ربما نخسر الطفل |
C'est parti. | Open Subtitles | هانحن نبدء |
Par où commence-t-on ? | Open Subtitles | من أين حتى نبدء البحث ؟ |