C'est trop dangereux autrement. On doit rester ensemble. J'ai besoin de voir ce qui est arrivé. | Open Subtitles | هذا خطرٌ جداً وإلا فعلينا أن نبقى معاً احتاجُ أن ارى ماذا حدث |
On va rester ensemble. On va rester sur ce toit. | Open Subtitles | يجب أن نبقى معاً يجب أن نبقى على سطح المبنى |
Je crois que le plus important est de rester ensemble. | Open Subtitles | البقاء معاً هو أكثر أهمية من كيف نبقى معاً. |
on reste ensemble et on essaye d'avoir une expérience universitaire la plus normale possible jusqu'à ce qu'ils attrapent inévitablement le tueur. | Open Subtitles | يخيفني بعيداً, رأيي هو ان نبقى معاً ونحاول ان نحضى بتجربة جامعية طبيعية حتى يمسكون بالقاتل |
Ça ira maintenant parce qu'on est ensemble et maintenant on peut être ensemble pour toujours. | Open Subtitles | لا بأس الآن طالما نحنُ معاً، والآن يمكننا أن نبقى معاً للأبد. |
Mais pour l'affronter, il faut se serrer les coudes. | Open Subtitles | لكن كيف يمكن أن نتخطاه؟ يجب أن نبقى معاً |
Je croyais que le plan était de rester ensemble. | Open Subtitles | ظننتُ أن الخطة بالنسبة إلينا هو أن نبقى معاً |
bien sûr que nous devons rester ensemble. | Open Subtitles | ًنحن نبني المستقبل معا بالتأكيد يجب أن نبقى معاً |
Nous avons besoin de rester ensemble et alors tout ira bien. | Open Subtitles | يجب أن نبقى معاً وسيكون كل شئ على ما يرام |
Alors la meilleure solution, pour l'instant, est de rester ensemble, de s'asseoir et d'attendre ici que les secours arrivent. | Open Subtitles | لذا أفضل ما يمكننا فعله الآن هو أن نبقى معاً نبقى معاً ونجلس بانتظار وصول النجدة إلى هنا |
Jefferson, on doit rester ensemble pour que nos pouvoirs marchent. | Open Subtitles | (جيفرسون)، يتحتم أن نبقى معاً حتى تعمل قوانا |
- On doit rester ensemble. | Open Subtitles | يجب أن نبقى معاً |
- Non, chut, chut, chut ! - On doit rester ensemble ! Je serai juste derrière toi. | Open Subtitles | لا , سوف اكون بخير ورائك - يجب ان نبقى معاً , لا - |
Regardez, nous devons rester ensemble et arriver à une sorte de plan. | Open Subtitles | يجدر بنا ان نبقى معاً ونُفكر في خطة ما |
Ce qui est important pour le moment, c'est de rester ensemble. - Ouais | Open Subtitles | و لكن الأمر المهم الأن هو أن نبقى معاً |
Ou on reste ensemble et on ravive la flamme. | Open Subtitles | أو نبقى معاً أو نعيد إشعال او نهوي هذه النيران |
J'aimerais qu'on reste ensemble mais c'est impossible. | Open Subtitles | إنني أتمنى لو كانت هناك طريقة يمكننا بها أن نبقى معاً لكنني لا أستطيع أن أراها |
On ne devrait pas être ensemble en ce moment, tu vois ? | Open Subtitles | اقصد انه ليس جيدا ان نبقى معاً تعرفين ذلك؟ |
Aucune idée. En attendant, on doit se serrer les coudes. | Open Subtitles | لا فكرة لدي ، لكن من الأفضل أن نبقى معاً حتّى نعرف ذلك. |
Rassemblez nos amis. On ne doit pas se séparer. | Open Subtitles | قم بجمع رفاقنا.إنني أظن أننا يجدر بنا جميعاً أن نبقى معاً |
Je lui ai dit qu'il était fou, mais il a dit qu'on devait rester unis. | Open Subtitles | أخبرته بأنه مجنون لكنه أخبرني بأن علينا أن نبقى معاً. |