Et de notre côté, Nous sommes désolés que charger nos téléphones portables parfaitement normaux ait détruit ton camping-car étrangement fragile. | Open Subtitles | و نحن آسفون على أن شحننا لهواتفنا الطبيعيه قام بتدمير منزلك المتنقل الهش بشكل غريب |
Nous sommes désolés de ce malentendu. | Open Subtitles | نحن آسفون جميعا بشأن الإلتباس الذي حدث مع تروت سيميك |
En effet, et On est désolés de t'avoir fait te sentir mal. | Open Subtitles | بكل تاكيد فعلنا ذلك و نحن آسفون لأننا جعلناك تشعرين بالسوء |
On sait qu'on n'a pas été très correct récemment et, euh... et bien, on voulait juste dire qu'On est désolé. | Open Subtitles | نحن نعلم, أننا لم نتصرف بشكل جيد مؤخراً و .. حسناً, نحن أردنا أنا نقول نحن آسفون |
Nous sommes désolés d'apprendre que l'officier est décédé dans une effroyable tragédie. | Open Subtitles | نحن آسفون لإبلاغكم أن الشرطى قد توفى فى مأساه مروعه |
Mme Vavite, Nous sommes désolés de ce qui s'est passé avec notre père. | Open Subtitles | سيدة كويكلي نحن آسفون على ما حصل مع أبي في حفلة الشاي. |
Nous sommes désolés de ce qui s'est passé. | Open Subtitles | نحن آسفون جداً أنّ الأمور سارت بهذه الطريقة |
Pierce, Nous sommes désolés de ne pas avoir répondu assez rapidement à ton problème d'addiction. | Open Subtitles | نحن آسفون لأننا لم نستجب بسرعه لإدمانك على الحبوب المهدئه |
Est-ce que ceci vous parle ? Nous sommes désolés. | Open Subtitles | هل هذا أي شئ ؟ نحن آسفون جداً أيها النقيب و نود أن نتساهل |
On est désolés d'avoir glissé cette réunion entre les vacances. | Open Subtitles | انظر، نحن آسفون لحشر الاجتماع بين الإجازتين. |
En tant que PDG, je voudrais dire... On est désolés. | Open Subtitles | و كمدير تنفيذى أود أن أقول نحن آسفون |
je sais, On est désolés, c'était une erreur. | Open Subtitles | أعرف، ولكن نحن آسفون كان هناك خطأ ولكن نشعر، |
Toutes nos condoléances, madame. Nous ferons tout pour vous aider. | Open Subtitles | نحن آسفون جداً لخسارتكِ، ونأمل أن نكون في خدمتكِ، |
M. Hughes, toutes nos condoléances. | Open Subtitles | سيد هيوز, نحن آسفون جدًا لخسارتك |
Ecoutez, On est désolé que tout ça ait ruiné votre mariage. | Open Subtitles | إستمعْ، نحن آسفون كُلّ هذا خرّبَ زفافكَ. |
Bon, écoutez, On est désolé si on vous a fait peur. | Open Subtitles | حسناً، كما تعلمون. نحن آسفون حقاً إذا ما سببنا لكم الخوف |
On est navrés, on rapporte ça demain. | Open Subtitles | نحن آسفون و سنحضرها بالغد -و أتمنى ألا نتسبب في |
Vous n'aurez jamais ce que vous voulez. Ils ne vous diront jamais "Pardon," en le pensant vraiment. | Open Subtitles | لن يقولوا نحن آسفون ويعنون ما يقولون |
- Concernant les Iraniens... - Désolé, on est sur ton territoire. | Open Subtitles | الآن، حول هذه المشكلة الإيرانية - نعم، نحن آسفون على تدخلنا في منطقتك - |
Je ne te l'ai pas dit avant, mais je suis Désolé pour ta mère. | Open Subtitles | لم تسنح لنا الفرصة لإخبارك. كم نحن آسفون بشأن أمك. |
Non, crois-moi, on t'a bien compris, et On s'excuse. | Open Subtitles | لا ,صدقنى... أنت عملت وجهة نظرك, أليس كذلك؟ و نحن آسفون لق قلنا لك هذا |
Excusez-nous, mais nous devions vérifier. | Open Subtitles | نحن آسفون على هذا الأختبار ، لكن كان علينا ان نكون متأكدين |
Veuillez nous excuser. | Open Subtitles | نحن آسفون بشأن هذا أيّها الناس. |