D'abord, On vole ensemble depuis longtemps. Et 4, ça porte malheur. | Open Subtitles | أولاً نحن نطير مع بعضنا منذ مدة طويلة والرقم أربعة رقم مشؤوم |
Je répète, On vole à l'envers. | Open Subtitles | نحن نطير بشكل مقلوب, اكرر نحن نطير بشكل مقلوب |
On vole plus vite que la lumière. | Open Subtitles | .انظر من النافذة يا رجل نحن نطير بسرعة الضوء |
Mes frères et sœurs, Nous volons à la rencontre de nos dieux. | Open Subtitles | نحن نطير يا أخوانى وأخواتى نطير لمقابلة الآلهة |
Nous volons à 8 000 m, à la vitesse de 9 000 km/h... et le ciel sera clair jusqu'à notre arrivée à Vegas. | Open Subtitles | نحن نطير على ارتفاع 260000 قدم وسنرتفع الى 3000000قدم ولدينا سماء صافية طوال الطريق الى لاس فيجاس |
On vole tous en solo dans cette mission. | Open Subtitles | نحن نطير على إنفراد بهذه المُهمة |
On vole comme des libellules | Open Subtitles | نحن نطير في دوائر |
On vole comme des oiseaux. | Open Subtitles | نحن نطير مثل الطيور! لقد رغبت بذلك في حياتي كلها. |
Oh, mon Dieu, On vole. | Open Subtitles | ياللهول نحن نطير |
On vole ! | Open Subtitles | يا إلهي.. نحن نطير |
Atlanta, ici 227. On vole à l'envers. | Open Subtitles | الى مركز (اتلانتا), معك (2_2_7),نحن مقلوبون اكرر نحن نطير بشكل مقلوب |
On vole depuis plus de 19 heures. | Open Subtitles | نحن نطير منذ 19 ساعة إضافية. |
On vole ! ouiiii | Open Subtitles | نحن نطير |
Nous volons sur des avions acrobatiques armés avec des pistolets lasers. Émetteurs de fumée. | Open Subtitles | نحن نطير بطائرة أيروباتش مسلحة بمدافع ليزرية |
Nous volons, Paul. Vous le sentez? | Open Subtitles | نحن نطير يا بول، ألا تشعر بهذا؟ |
Nous volons normalement. | Open Subtitles | نحن نطير بشكل طبيعي هل يمكنك الهبوط ؟ |
Nous volons et après tu te plaindra de l'armure ? | Open Subtitles | حقا ؟ نحن نطير وانت تشتكي من الستره ! |
Tremble je des bois, Nous volons! | Open Subtitles | أشعر بالقشعريرة، نحن نطير! |
Nous volons le long du pont de Brooklyn. | Open Subtitles | "نحن نطير بجوار جسر "بروكلين |