"نحن نطير" - Translation from Arabic to French

    • On vole
        
    • Nous volons
        
    • Nous volerons
        
    D'abord, On vole ensemble depuis longtemps. Et 4, ça porte malheur. Open Subtitles أولاً نحن نطير مع بعضنا منذ مدة طويلة والرقم أربعة رقم مشؤوم
    Je répète, On vole à l'envers. Open Subtitles نحن نطير بشكل مقلوب, اكرر نحن نطير بشكل مقلوب
    On vole plus vite que la lumière. Open Subtitles .انظر من النافذة يا رجل نحن نطير بسرعة الضوء
    Mes frères et sœurs, Nous volons à la rencontre de nos dieux. Open Subtitles نحن نطير يا أخوانى وأخواتى نطير لمقابلة الآلهة
    Nous volons à 8 000 m, à la vitesse de 9 000 km/h... et le ciel sera clair jusqu'à notre arrivée à Vegas. Open Subtitles نحن نطير على ارتفاع 260000 قدم وسنرتفع الى 3000000قدم ولدينا سماء صافية طوال الطريق الى لاس فيجاس
    On vole tous en solo dans cette mission. Open Subtitles نحن نطير على إنفراد بهذه المُهمة
    On vole comme des libellules Open Subtitles نحن نطير في دوائر
    On vole comme des oiseaux. Open Subtitles نحن نطير مثل الطيور! لقد رغبت بذلك في حياتي كلها.
    Oh, mon Dieu, On vole. Open Subtitles ياللهول نحن نطير
    On vole ! Open Subtitles يا إلهي.. نحن نطير
    Atlanta, ici 227. On vole à l'envers. Open Subtitles الى مركز (اتلانتا), معك (2_2_7),نحن مقلوبون اكرر نحن نطير بشكل مقلوب
    On vole depuis plus de 19 heures. Open Subtitles نحن نطير منذ 19 ساعة إضافية.
    On vole ! ouiiii Open Subtitles نحن نطير
    Nous volons sur des avions acrobatiques armés avec des pistolets lasers. Émetteurs de fumée. Open Subtitles نحن نطير بطائرة أيروباتش مسلحة بمدافع ليزرية
    Nous volons, Paul. Vous le sentez? Open Subtitles نحن نطير يا بول، ألا تشعر بهذا؟
    Nous volons normalement. Open Subtitles نحن نطير بشكل طبيعي هل يمكنك الهبوط ؟
    Nous volons et après tu te plaindra de l'armure ? Open Subtitles حقا ؟ نحن نطير وانت تشتكي من الستره !
    Tremble je des bois, Nous volons! Open Subtitles أشعر بالقشعريرة، نحن نطير!
    Nous volons le long du pont de Brooklyn. Open Subtitles "نحن نطير بجوار جسر "بروكلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more