Puis ils se sont déplacés et sont entrés dans le champ de vision des soldats alors qu'ils couraient vers la porte métallique. | UN | ثم تحرك الشخصان وأصبح بالإمكان رؤيتهما وهما يحاولان الجري نحو الباب الحديدي. |
Un des gardes marche vers la porte. | Open Subtitles | سعيد، وتوخي الحذر. أحد الحراس يسير نحو الباب. |
Maintenant, soit tu pointes ce joujou vers la porte et tu appuies sur la gâchette sur celui qui rentrera ou tu coupes ma chaîne. Ce sera quoi ? | Open Subtitles | والآن إما أن توجه المنقار نحو الباب وتضغط الزناد نحو من يقترب أو تقطع قيودي , ما قرارك ؟ |
Oui, j'ai marché vers la porte, me demandant qui j'allais rencontrer assez excité, plutôt stressé, franchement mort de peur. | Open Subtitles | نعم ، لقد مشيت نحو الباب وأنا أتساءل .. عمن سأقابله بالداخل وكنت مستثاراً ومتوتراً قليلاً في الواقع كنت مرعوباً جداً |
Envoyez-le par la porte avant. | Open Subtitles | أرسله نحو الباب الأمامي |
Je vais me lever, je vais marcher vers cette porte, et je vais faire cette interview avec Sally, et vous ne m'arrêterez pas. | Open Subtitles | أنا سوف أقف و سأمشي نحو الباب وأنا سأذهب لاجراء تلك المقابلة مع سالي |
Elle s'est précipitée vers la porte et s'est cassé le fémur. | Open Subtitles | عندما ركضت نحو الباب وتعثرت وكسرت عظم فخذها |
Joey fait le tour de la maison. Il se dirige vers la porte d'entrée. | Open Subtitles | إنّ "جوي" يدور حول المنزل ومتّجه نحو الباب الأمامي |
On peut voir les fissures se diriger vers la porte. Des pas. | Open Subtitles | بوسعكَ رؤية الشقوق متجهة نحو الباب. |
- Ils vont vers la porte Ouest ! - Bougez ! Bougez ! | Open Subtitles | إنهم يتوجهون نحو الباب الغربي - تحرك تحرك اذهب اذهب - |
- Avancez vers la porte. | Open Subtitles | اتجهي نحو الباب ببطء. |
Je vais vers la porte. | Open Subtitles | أتّجه نحو الباب. |
Va vers la porte. | Open Subtitles | تحركي نحو الباب |
Gouttes gravitationnelles. vers la porte. | Open Subtitles | قطرات جاذبية تذهب نحو الباب |
Je pense que si je partais en courant vers la porte je pourrais vivre confortablement aux Bahamas | Open Subtitles | ــ أعتقد أنني إن هربت بسرعة نحو الباب يمكنني أن أستقيل (براحة في جزر (الباهاما |
Je fais un pas vers la porte, ils la bloquent. | Open Subtitles | فأتوجه نحو الباب. فيحجبونه. |
La dernière fois que je l'ai vu, il courait vers la porte. | Open Subtitles | -في آخر مرّة رأيته، لقد كان هارِبًا نحو الباب . |
Edmond a paniqué, il a couru vers la porte. | Open Subtitles | ذعر " إدموند " وركض نحو الباب |
vers la porte. | Open Subtitles | -توجهوا نحو الباب |
Ils arrivent par la porte. | Open Subtitles | إنهم قادمون نحو الباب الأمامى |
Je lui ai crié d'arrêter, mais il n'a pas écouté, et a couru vers cette porte, en espérant s'enfuir. | Open Subtitles | طلبت منه التوقف لكنه لم يرعنى أى أهتمام لكنه ركض نحو الباب |