Qu'on boit. Mais lui se les est injectés. | Open Subtitles | النوع الذي نشربه لكن بالنسبة للضحية قد تم حقنه |
Pour prouver ta loyauté à un roi, qui se bat en ce moment pour chaque verre d'eau que l'on boit. | Open Subtitles | يثبت بأنك تهتم لأمر الملك الذي، الآن، يقاتل من اجل الماء ذاته الذي نشربه. |
Quoi que soit cette pisse de chat, on la boit, tu vois. | Open Subtitles | أيان كان ذلك الشيء الذي نشربه ، كما تعلم |
Donc, tu crois qu'il n'y a rien d'autre à boire excepté de la bière ? | Open Subtitles | إذاً هل تعتقد بأن هناك أي شيء آخر نشربه ما عدا الجعة؟ |
Les écosystèmes aident à purifier l'air que nous respirons et l'eau que nous buvons. | UN | وتساعد النظم الإيكولوجية على تنقية الهواء الذي نتنفسه والماء الذي نشربه. |
On le buvait à chaque repas à la ferme quand j'étais gamin. | Open Subtitles | كُنا نشربه مع كل وجبة في المزرعة عندما كُنت ولداً صغيراً |
Il déconne. On boit des cocktails... | Open Subtitles | ذلك الزنجي تحت تأثير مشروب مخدر كنا نشربه |
C'est ce truc centenaire de schnaps à la cannelle qu'on boit à la fac. | Open Subtitles | إنه مشروب بلون القرفة كنا نشربه في الجامعة |
À chaque fois qu'on boit en silence, tu cries en ton for intérieur. | Open Subtitles | أي وقت نشربه فيه بصمت تصرخين بداخلك |
On boit quoi d'ailleurs ? | Open Subtitles | بأية حال ما الذي نشربه ؟ |
S'ils produisent du meilleur vin, on le boit. | Open Subtitles | إذا صنعوا نبيذ أفضل نشربه |
Alors, qu'est-ce qu'on boit? | Open Subtitles | إذاً ما الذي نشربه جميعاً؟ |
On le boit comme ça en Belgique. | Open Subtitles | مما يعني (هكذا نشربه في (بيلجيكا |
On boit quoi ? Shnapps à la menthe poivrée. | Open Subtitles | -ما الذي نشربه الآن؟ |
C'est ce qu'on boit. | Open Subtitles | -هذا ما كنا نشربه -كلا |
Je vais chercher à boire. Vous voulez autre chose ? | Open Subtitles | سأحضر شيئاً لكي نشربه أيريد أحد شيئاً آخر؟ |
- Ouais. Bien. J'vais chercher à boire. | Open Subtitles | أجل ، حسناً سأذهب لإحضار شيء نشربه ، أجل |
Arrêtons-nous dans ce routier, on achètera à boire. | Open Subtitles | ستقابلنا استراحة قريياً علينا التوقف ونحضر شيء كي نشربه. |
L'eau que nous buvons, notre assurance maladie. | Open Subtitles | الماء الذي نشربه , او حتى التأمين الصحي. |
Je lui ai dit qu'il y avait des produits chimiques dans l'eau que nous buvons, que nos enfants se lavaient avec. | Open Subtitles | أقول له أن هناك مواد كيميائية في الماء الذي نشربه ، أن أطفالنا يستحم في . |
nous buvons. | Open Subtitles | الذي نشربه. |
C'est vrai on ne buvait pas de, vin, maintenant, on va en boire! | Open Subtitles | بالضبط، نحن لا نشرب النبيذ بالعادة لذا في المواقف الغير معتادة مثل هذا يجب أن نشربه |
Fais-lui un Mai Tai, c'est ce qu'on buvait en Corée. | Open Subtitles | اجعليه "ماى تاى" ،هذا ما كنّا نشربه فى "كوريا"0 |