le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 2002/115). | UN | 37- للاطلاع على نص المقرر المعتمد، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر 2002/115. |
le texte de la décision figure à la section B du chapitre II (décision 2002/105). | UN | 274- وللاطلاع على نص المقرر انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر 2002/105. |
le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 2003/111). | UN | وللاطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر 2003/111. |
Pour le texte de cette décision, voir le chapitre II, section B (décision 2002/103). | UN | وللاطلاع على نص المقرر. انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر 2002/103. |
Pour le texte de cette décision, voir chapitre II, section B, décision 2001/105. | UN | وللاطلاع على نص المقرر انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر 2001/105. |
69. On trouvera au chapitre III le texte de la décision 1997/11 adoptée par le Conseil d'administration. | UN | ٦٩ - انظر الفصل الثالث، المقرر ١٩٩٧/١١، للاطلاع على نص المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي. |
le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 1996/102). | UN | ولﻹطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٦٩٩١/٢٠١. |
le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 1996/114). | UN | وللاطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٦٩٩١/٤١١. |
le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 1996/111). | UN | وللاطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٦٩٩١/١١١. |
le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 1998/112). | UN | ولﻹطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٨٩٩١/٢١١. |
le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 1998/110). | UN | ولﻹطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٨٩٩١/٠١١. |
le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 1998/111). | UN | ولﻹطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٨٩٩١/١١١. |
le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 1998/106). | UN | ولﻹطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٨٩٩١/٦٠١. |
le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 1998/109). | UN | ولﻹطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٨٩٩١/٩٠١. |
le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 1998/104). | UN | ولﻹطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٨٩٩١/٤٠١. |
le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 1998/108). | UN | ولﻹطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٨٩٩١/٨٠١. |
le texte de la décision adoptée figure à la section B du chapitre II (décision 1998/105). | UN | ولﻹطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٨٩٩١/٥٠١. |
Pour le texte de cette décision, voir chapitre II, section B, décision 2001/106. | UN | وللاطلاع على نص المقرر انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر 2001/106. |
Pour le texte de cette décision, voir chapitre II, section B, décision 2001/122. | UN | وللاطلاع على نص المقرر انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر 2001/122. |
Pour le texte de cette décision, voir chapitre II, section B, décision 1998/108. | UN | وللاطلاع على نص المقرر انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٨٩٩١/٨٠١. |
Pour le texte de cette décision, voir chapitre II, section B, décision 1998/109. | UN | وللاطلاع على نص المقرر انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٨٩٩١/٩٠١. |
Le texte du projet de décision est connu depuis deux semaines et n'est pas différent du texte des six Présidents approuvé en janvier. | UN | وأُطْلِعنا على نص المقرر منذ أسبوعين، وهو نص لا يختلف عن النص الذي اتفق عليه الرؤساء الستة في كانون الثاني/يناير. |
a) Lire comme suit l'entrée concernant la décision 47/311 | UN | )أ( يكون نص المقرر ٤٧/٣١١ على النحو التالي: |
le texte de ce projet de décision, tel qu'il avait été révisé oralement, a été approuvé par le Conseil sans vote. | UN | ووافق المجلس دون تصويت على نص المقرر كما عُدل شفوياً. |
Sur cette base, le projet de décision a été adopté en tant que décision Ex.I/1. le texte de la décision figure dans le chapitre IV ciaprès. | UN | وعلى هذا الأساس اعتمد مشروع المقرر بوصفه مقرر الاجتماع الاستثنائي 1/1 ويرد نص المقرر في الفصل الرابع أدناه. |