L'Assemblée générale termine ce stade de l'examen du point 7 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 7 من جدول الأعمال. |
Le Comité termine ainsi ce stade de l'examen du point 5 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 5 من جدول الأعمال. |
Le Comité termine ainsi ce stade de l'examen du point 6 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 6 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de son examen du point 17 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 17 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de son examen du point 18 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 18 من جدول الأعمال. |
Le Comité reprend l'examen de la question et prend note d'un nombre de rapports quadriennaux. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في البند وأحاطت علما بعدد من التقارير التي تقدم كل أربع سنوات. |
Puis-je également considérer que l'Assemblée souhaite ainsi achever l'examen du point 26 de l'ordre du jour? | UN | هل لـــي أن أعتبر أيضـا أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٢٦ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite achever l'examen du point 146 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١٤٦ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite ainsi terminer l'examen du point 34 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٣٤ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite ainsi terminer l'examen du point 73 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٧٣ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite achever ainsi l'examen du point 80 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٠ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite achever ainsi l'examen du point 81 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨١ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite achever ainsi l'examen du point 82 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٢ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite achever ainsi l'examen du point 156 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١٥٦ من جدول اﻷعمال؟ |
L'Assemblée a ainsi achevé cette phase de l'examen du point 92 de l'ordre du jour. | UN | وبهذا تكون الجمعية العامة قد انتهت من هذه المرحلة من نظرها في البند ٢٩ من جدول اﻷعمال. |
Puis-je considérer que l'Assemblée a terminé l'examen du point 37 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٣٧ من جدول اﻷعمال؟ |
L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de son examen du point 19 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 19 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de son examen du point 20 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 20 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de son examen du point 21 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 21 من جدول الأعمال. |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite ainsi achever son examen du point 14 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٤١ من جدول اﻷعمال؟ |
Le Comité commence l'examen de la question en séance privée. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند في جلسة مغلقة. |
3. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | ٣ - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة من أجل نظرها في البند: |
Le Comité termine l'examen de cette question en séance privée. | UN | اختتمت اللجنة نظرها في البند في جلسة مغلقة. |
L'Assemblée générale a poursuivi son examen de la question à sa soixante-troisième session. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دورتها الثالثة والستين. |
Au cours de cet examen, le Comité s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont fourni des renseignements supplémentaires. | UN | والتقت اللجنة أثناء نظرها في البند بممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية. |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a fini avec son examen du point 47 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تختتم نظرها في البند ٤٧ من جدول اﻷعمال؟ |
Nous avons ainsi achevé la phase actuelle de notre examen du point 119 de l'ordre du jour. | UN | وبذا تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ١١٩ من جدول اﻷعمال. |
Avant d'examiner le point à l'ordre du jour de cette séance, l'Assemblée générale rendra hommage à la mémoire du Président et commandant en chef de la République des Fidji, S. E. Ratu Sir Penaia Ganilau. | UN | ستقوم الجمعية العامة، قبل نظرها في البند المدرج في جدول أعمالها لهذه الجلسة، بتأبين رئيس جمهورية فيجي الراحل والقائد اﻷعلى لقواتها المسلحة، صاحب الفخامة راتو سير بينايا غانيلو. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée a ainsi achevé la phase actuelle de son examen des points 9 et 119 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في البند 9 والبند 119 من جدول الأعمال. |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 76 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند ٧٦ من جدول اﻷعمال؟ |