ويكيبيديا

    "نظرها في هذه المسألة في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'examen de cette question à
        
    • l'examen de la question à
        
    • son examen de la question à
        
    • l'examen de ce point à
        
    Le SBSTA est convenu de poursuivre l'examen de cette question à sa trentedeuxième session. UN ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والثلاثين.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquantième session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين.
    9. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixantedeuxième session. UN 9- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين.
    Elle a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa cinquantedeuxième session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    21. Décide de poursuivre l'examen de la question à titre hautement prioritaire à sa cinquante et unième session; UN ١٢ ـ تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية ؛
    Elle a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante et unième session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين.
    Le Comité a décidé de poursuivre son examen de la question à ses sessions suivantes. UN وأعلن أن اللجنة قررت مواصلة نظرها في هذه المسألة في دوراتها القادمة.
    9. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixante-deuxième session. UN 9- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين.
    9. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante et unième session. UN ٩ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين.
    9. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante et unième session. UN ٩ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. " UN " ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين. "
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa quarante-neuvième session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    11. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante—cinquième session au titre du point pertinent de l'ordre du jour. UN ١١- تقــرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session. UN ٥١- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    106. Par sa résolution 1995/86, la Commission a décidé de poursuivre l'examen de la question à titre prioritaire à sa cinquante-deuxième session. UN ٦٠١- قررت اللجنة، في قرارها ٥٩٩١/٦٨، أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين على سبيل اﻷولوية.
    À sa trente-septième session, il est convenu de poursuivre l'examen de la question à sa trente-neuvième session. UN واتفقت الهيئة الفرعية، في دورتها السابعة والثلاثين، على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    18. Décide de poursuivre l'examen de la question à titre hautement prioritaire à sa cinquante et unième session; UN ١٨- تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية؛
    20. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session. UN ٢٠ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين.
    44. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session au titre de la question intitulée «Questions relatives aux droits de l'homme». UN ٤٤ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " .
    Elle est convenue de poursuivre son examen de la question à sa prochaine réunion. UN واتفقت على مواصلة نظرها في هذه المسألة في اجتماعها المقبل.
    220. Le SBI est convenu de poursuivre l'examen de ce point à sa trente-septième session en se fondant notamment sur le projet de texte des coprésidents figurant dans le document FCCC/SBI/2012/15/Add.2, en vue d'adresser à la CMP un projet de décision, pour examen à sa huitième session. UN 220- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها السابعة والثلاثين على أساس جملة أمور منها مشروع نص الرئيسين المتشاركين الوارد في الوثيقة FCCC/SBI/2012/15/Add.2 بهدف إحالة مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف لكي ينظر فيه في دورته الثامنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد