ويكيبيديا

    "نقودا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'argent
        
    • d'argent
        
    • fric
        
    • exigé de
        
    • en espèces
        
    Avant, nous ne pouvions pas demander de l'argent pour acheter quelque chose. UN وقبل هذا، لم نكن نستطيع أن نطلب نقودا لشراء أي شيء.
    Et puis les gars comme vous viennent ici avec vos caméras Et le film il faire l'argent en vendant des publicités. Open Subtitles ومن ثم, يأتي اشخاص مثلك الى هنا مع كاميراتهم فتسجلونها و تجنون نقودا ببيع الاعلانات هذا رائع
    Et il pleuvrait de l'argent, l'eau se changerait en whisky... ca serait vraiment cool Jack. Open Subtitles و السماء ستمطر نقودا و الويسكي سيمر في النهر جاك أنت عبقري
    Il la chassait du domicile, lui enjoignant de ne pas y remettre les pieds tant qu'elle n'aurait pas gagné d'argent en se prostituant. UN وهكذا طفق يقذف بها إلى خارج البيت، ويطالبها بألا تعود حتى تكسب نقودا من الدعارة.
    Elle vous paie en pantoufles parce qu'elle n'a pas de fric. Open Subtitles انها تدفع لكما بالجوارب الصوفية لانها لا تستطيع ان تدفع لكما نقودا حقيقية بعد
    Sa mère a alors quitté le domicile familial pour chercher un emploi ailleurs et envoyer de l'argent à la maison. UN وغادرت والدتها المنزل كي تعمل في مكان آخر وترسل نقودا إلى بيتها.
    L'orphelinat lui avait déclaré que si sa fille était adoptée par des étrangers, les nouveaux parents pourraient lui envoyer de l'argent pour l'aider. UN وكان الملجأ قد أخبرها أن هناك احتمالا، إذا تبنى أجنبي طفلتها، أن يرسل أبواها الجديدان نقودا إلى المرأة لمساعدتها.
    Sa mère avait versé de l'argent à l'agence de recrutement pour qu'on la libère. UN وقد دفعت أمها نقودا للوكالة حتى تتمكن من إطلاق سراحها.
    Il est injuste d'engager un suspect de génocide pour le payer avec l'argent destiné à la justice. UN فليس من العدل أن نوظف شخصا يُشتبه في ارتكابه جريمة الإبادة الجماعية وندفع له نقودا خصصناها لإقامة العدل.
    Ainsi, la deuxième entité emprunte en fait de l'argent à un taux fixe moyennant un droit. UN ونتيجة لذلك، فإن هيئة ذات ملاءة مالية أقل تقترض، من الناحية العملية، مقابل أجر، نقودا بسعر فائدة محدد.
    Ils ont demandé de l'argent et ont pillé la maison. UN في مامبسا وطلبوا منها نقودا ونهبوا أمتعتها.
    La bonne gouvernance, des systèmes de santé efficaces et une meilleure éducation coûtent de l'argent. UN فالحكم الرشيد والنظم الصحية الملائمة والتعليم الأفضل كلها تتكلف نقودا.
    Ils lui avaient réclamé de l'argent, l'avaient menacée et l'avaient frappée. UN وقد طلبوا منها نقودا وهددوها واعتدوا عليها بالضرب.
    Ils lui avaient réclamé de l'argent, l'avaient menacée et l'avaient frappée. UN وقد طلبوا منها نقودا وهددوها واعتدوا عليها بالضرب.
    Après les avoir détenus pendant 45 minutes, ils ont exigé de l'argent, en échange de quoi ils ne les arrêteraient pas et ne réquisitionneraient pas les véhicules. UN وبعد أن احتجزوهم لمدة ٤٥ دقيقة، طلبوا منهم نقودا في مقابل إطلاق سراحهم وعدم الاستيلاء على السيارات.
    Il a fait une déposition depuis la barre des témoins dans laquelle il a déclaré qu'il entretenait une liaison avec la victime, qu'il lui donnait de l'argent chaque semaine et qu'ils devaient se marier. UN وقام بالشهادة من منصة الشهود وأكد أنه كان على علاقة بالضحية وأنه كان يعطيها نقودا كل أسبوع وكانا ينويان الزواج.
    Avant de commencer, laissez-moi vous dire que je ne veux pas d'argent, je ne veux pas d'une lettre écrite par vos avocats. Open Subtitles سيدي، قبل أن تبدأ دعني أقول أني لا أريد نقودا ولا أقبل رسالة كتبها محاموك
    Tickets de basketball, de la bonne tequila, prêts d'argent quelque fois. Open Subtitles تذاكر كرةِ سلة، وبَعْض مشاريب التاكيلا اللطيفة، كما أنهم أقرضَوني نقودا في بعض الأوقات.
    Voyons ce que je peux te donner... Pas de l'argent de poche. Beaucoup d'argent ! Open Subtitles لا بأس استطيع ان اقدم لك شيئا لا اريد مصروف جيب كيرتس اريد نقودا
    J'ai essayé le fric. Open Subtitles حاولت إعطاءها نقودا لكنها رفضت
    Cette démarche varie donc selon qu'il s'agit de marchandises en stock, de valeurs en espèces, de véhicules ou d'autres biens corporels. UN وتبعا لذلك يختلف النهج المعتمد في هذا الصدد تبعا لما إذا كانت مخزونات أو نقودا أو مركبات أو خسائر ممتلكات مادية أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد