Oui, on dirait que vous avez dormi avec ces habits. | Open Subtitles | صحيح أنتِ تبدين وكأنكِ نمتِ بـ هذه الملابس |
T'as juste dormi sur 500 km grâce à ton cocktail Zoloft-Prozac. | Open Subtitles | لقد نمتِ طوال 300 ميل، و الفضل لشرابكِ الممزوج |
On aurait pu se voir ce matin si tu avais dormi dans notre chambre. | Open Subtitles | كنا لنلتقي هذا الصباح لو أنكِ نمتِ في غرفتنا |
As-tu couché avec moi pour avoir des infos ? | Open Subtitles | هل نمتِ معي لتحصلي على معلومات سرية بشأن تلك القضية ؟ |
C'est pas comme si je t'en voulais d'avoir couché avec Felix. | Open Subtitles | إنه ليس و كأنني أستجوبك بشأن إن كنتِ نمتِ مع فيلكس أو لا |
Tu pourrais garder toutes tes choses ici et dormir... | Open Subtitles | تتركين كل اشيائك هنا و نمتِ ، كما تعلمين |
Je me suis levée tôt. As-tu bien dormi ? | Open Subtitles | لقد استيقظت مبكرا قليلاَ هل نمتِ جيداَ ؟ |
Tu as dormi sur le canapé la nuit dernière, tu as retiré ton chemisier puis tu t'es rafraîchie, pensant que personne ne s'en rendrait compte. | Open Subtitles | لقد نمتِ على الأريكة الليلة البارحة خلعتِ البى دى بى الخاص بكِ . وأنعشتِ نفسكِ |
Oui ! Depuis quand n'avez vous pas dormi 4 heures d'affilée ? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة نمتِ فيها أربع ساعات متتالية؟ |
J'ai dormi sur le canapé du salon. | Open Subtitles | لقد نمتِ على أريكة غرفة المعيشة |
Et vous avez dormi durant quasiment tout le procès. | Open Subtitles | ومن ثم ، أنتِ نمتِ تقريباً في محاكمتك |
Avez-vous dormi depuis votre arrivée ? | Open Subtitles | هل نمتِ منذ وصولكِ ؟ ساعة أو ساعتين |
Tu as dormi assez longtemps. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ نمتِ كفاية |
Tu n'as presque pas dormi cette nuit. Allez, va faire une sieste. | Open Subtitles | انتِ بالكاد نمتِ البارحه ، خذي قيلوله |
Avec combien d'employés avez-vous couché là-bas exactement ? | Open Subtitles | بالضبط, كم عدد الموظّفين الذّين نمتِ معهم؟ |
Cet, euh, ami que vous allez voir, quand avez vous couché avec lui pour la dernière fois ? | Open Subtitles | هل هذا الصديق الذي ستلتقيه متى كانت آخر مرة نمتِ معه |
Quand tu seras prête à être mature et à me dire avec qui tu a vraiment couché, | Open Subtitles | عندما تكوني مستعده لتكبري وتخبريني من نمتِ معه حقاً |
Tu le détestes. Pourquoi tu as couché avec lui? | Open Subtitles | ظننت أنكِ تكرهين هذا الرجل لماذا نمتِ معه إذاً؟ |
Je pensais que vous ne faisiez que dormir dans un bain de lait. | Open Subtitles | كنت أعتقد بانكِ نمتِ كل اليوم وتحمّمتي في حوض من الحليب |
Mais c'est dégouttant, tu couches avec moi, et ensuite avec mon frère. | Open Subtitles | هذا أمر مقزز لقد نمتِ معي ثم نمتِ مع أخي |
Même s'il passe bien trop de temps à regarder des photos de toi et à sentir l'oreiller sur lequel tu dormais. | Open Subtitles | و هو ينظر لصوركِ و يشم الوسائد التي نمتِ عليها |
Tu es inconsciente, tu t'es endormie au volant et tu as eu un accident. | Open Subtitles | في الواقع أنتِ فاقدة الوعي لقد نمتِ أثناء القيادة اصطدمتِ بالعمود، شيء فظيع، فظيع |