| C'est comme, ... c'est Un peu comme le jazz, non ? | Open Subtitles | إنه مثل.. نوعاً ما مثل الجاز, أليس كذلك؟ |
| Un peu comme quand Firefly a été annulé. | Open Subtitles | نوعاً ما مثل عندما ألغوا مسلسل فايرفلاي. |
| Un peu comme Ike et Tina, la vaisselle cassée en moins. | Open Subtitles | نوعاً ما مثل آيك و تينا لكن بدون الأطباق المكسورة |
| Un peu comme un-la méthicilline infection au staphylocoque résistant | Open Subtitles | نوعاً ما مثل عدوى الميثيسيلين المُقاومة للمُكوّرات العنقوديّة. |
| C'est un genre de sujet délicat comme la délicate Southern Belle | Open Subtitles | انهُ موضوع حساس نوعاً ما مثل الدقيق الجنوبي الناعم |
| Elle était appelée le bassin de rétention, une sorte de réservoir. | Open Subtitles | لقد كان يطلق عليها بركة الجمع نوعاً ما مثل الخزان المحلى |
| La première fois, c'était là. Il a sauté. Un peu comme aujourd'hui. | Open Subtitles | الأولى كانت هناك, وقد قفز نوعاً ما مثل مافعله اليوم. |
| Kirk a toujours eu un appétit très sain et des facilités de langage, Un peu comme James Joyce, en créant de nouveaux mots. | Open Subtitles | كيرك كَانَ لديه دائماً شهية صحّية جداً ولديه سهولة جداً باللغةِ ، نوعاً ما مثل جيمس جويس، بـ إختِلاق الكلماتِ الجديدةِ. |
| - Sur la scène d'un crime. En réalité, Un peu comme avec vous. | Open Subtitles | في مسرح جريمة ما, نوعاً ما مثل ما التقيت بك في الواقع |
| Un peu comme tu m'as perdue quand je suis sortie du coma, j'étais une personne complètement différente. | Open Subtitles | نوعاً ما مثل ما خسرتيني عندما افقت من الغيبوبة بالكامل شخصاً مختلف |
| Un peu comme tuer tous les hommes, femmes et enfants de Mount Weather était le mieux pour le tien. | Open Subtitles | يبدو هذا نوعاً ما مثل قتل كل رجل "وإمرأة , والأطفال فى "ماونتينز ود لقد كان هذا الأفضل بالنسبة لكِ |
| Un peu comme les Black Panthers pour les Indiens. | Open Subtitles | هـ . أ كان هذا نوعاً ما مثل حركة "الفهود السود" ولكن للهنود |
| Un peu comme ton grand-père. | Open Subtitles | نوعاً ما مثل جدكِ |
| Ouais, c'est Un peu comme "Roar", non ? | Open Subtitles | أجل, إنها نوعاً ما مثل "زئير", صحيح؟ Roar-زئير أغنية للمغنية الأمريكية (كيتي بيري) |
| Un peu comme un truc de "mortal combat", | Open Subtitles | نوعاً ما مثل لعبة "مورتال كومبات" مثل |
| C'est Un peu comme un rencard. | Open Subtitles | ..انه نوعاً ما مثل المواعدة |
| Luke, Brooke a fait une erreur, okay, Un peu comme nous, et elle nous a pardonné. | Open Subtitles | لوك) ، قد اقترفت (بروك) خطأً) نوعاً ما مثل خطأنا الذى سامَحَتْنا هى عليه |
| Un peu comme à Vegas. | Open Subtitles | إنه نوعاً ما مثل فيغاس |
| Oui, je veux dire, c'est Un peu comme si c'était la "nouvelle" Christine. | Open Subtitles | آجل أنها نوعاً ما مثل , أنها (كريستين) الجديده |
| Je suis un genre de reine des gays. | Open Subtitles | أعتقد بأني أصبحت نوعاً ما مثل الملكة للشواذ |
| Anne a été sur moi le catalogue Décembre ... depuis que je suis arrivé ici, et ça a été une sorte de chose. | Open Subtitles | منذ أن أتيت الى هنا وانها مثل نوعاً ما مثل |