Répartition par type de nomination | UN | الموظفون حسب نوع التعيين |
Colonne intitulée «[Au 30 juin 1998/type de nomination] Pour une période de stage» | UN | في العمود " ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨/نوع التعيين/تحت الاختبار " |
Répartition par type de nomination | UN | توزيع الموظفين حسب نوع التعيين |
Le lien proposé par le secrétariat entre type d'engagement et durée et stabilité était de type directif, et priverait les organisations de toute latitude. | UN | وأضافت أن الربط بين نوع التعيين ومدة الوظيفة كما تقترح الأمانة هو اقتراح يحدد ما يجب عمله ويلغي المرونة في المنظمات. |
Le tableau 4 montre la répartition du personnel du Secrétariat et des entités apparentées du système des Nations Unies par type d'engagement. | UN | يبين الجدول 4 عدد الموظفين في الأمانة العامة والكيانات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة حسب نوع التعيين |
Les données du tableau A.2 sont ventilées par nationalité et type de nomination au 30 juin 2003 et au 30 juin 2004. | UN | والبيانات الواردة في الجدول ألف - 2 مرتبة حسب الجنسية و نوع التعيين في 30 حزيران/يونيه 2003 و 30 حزيران/يونيه 2004. |
Répartition par type de nomination | UN | الموظفون حسب نوع التعيين |
Les données du tableau A.2 sont ventilées par nationalité et type de nomination au 30 juin 2002 et au 30 juin 2003. | UN | والبيانات الواردة في الجدول ألف - 2 مرتبة حسب الجنسية و نوع التعيين في 30 حزيران/يونيه 2002 و 30 حزيران/يونيه 2003. |
Répartition par type de nomination | UN | الموظفون حسب نوع التعيين |
Répartition par type de nomination | UN | الموظفون حسب نوع التعيين |
Répartition du personnel par type de nomination, au 30 juin 2006 | UN | السابع - توزيع الموظفين حسب نوع التعيين في 30 حزيران/يونيه 2006 |
Répartition par type de nomination | UN | الموظفون حسب نوع التعيين |
Répartition du personnel par type de nomination, au 30 juin 2008 | UN | الثامن - توزيع الموظفين حسب نوع التعيين في 30 حزيران/يونيه 2008 |
Les données du tableau A.4 sont ventilées par nationalité et type de nomination au 30 juin 2007 et au 30 juin 2008. | UN | والبيانات الواردة في الجدول ألف-4 مرتبة حسب الجنسية و نوع التعيين في 30 حزيران/يونيه 2007 و 30 حزيران/يونيه 2008. |
Par ailleurs, le type d'engagement est essentiellement déterminé par la manière dont on entre au service de l'Organisation. | UN | علاوة على ذلك، فإن تحديد نوع التعيين يستند أساسا إلى الطريقة التي ينضم المرء بها إلى المنظمة. |
26. Le tableau 13 donne l’âge et l’ancienneté moyens de l’ensemble du personnel, ventilés par type d’engagement et par catégorie, au 30 juin 2013. | UN | 26 - يبين الجدول 13 متوسط أعمار جميع الموظفين ومدة خدمتهم حسب نوع التعيين والفئة في 30 حزيران/يونيه 2013. |
Parallèlement, les fonctionnaires doivent être sûrs que le type d'engagement qui leur a été proposé est le fruit d'une décision rationnelle et non du hasard, et que tous les fonctionnaires sont traités de la même manière. | UN | وفي الوقت ذاته يجب أن يشعر الموظفون بالاطمئنان إلى أن نوع التعيين المعروض عليهم قد اختير على أساس رشيد وليس عشوائيا، وأن كل الموظفين يعاملون بنفس الطريقة. |
Âge et durée de service moyens de l’ensemble du personnel du Secrétariat, ventilés 40 par type d’engagement et catégorie, au 30 juin 2014 | UN | 12 - توزيع جميع موظفي الأمانة العامة حسب نوع التعيين والفئة ومتوسط العمر ومتوسط مدة الخدمة في 30 حزيران/يونيه 2014 43 |
26. Le tableau 13 donne l’âge et la durée de service moyens de l’ensemble des fonctionnaires, ventilés par type d’engagement et par catégorie, au 30 juin 2014. | UN | 26 - يبين الجدول 12 متوسط أعمار جميع الموظفين ومدة خدمتهم حسب نوع التعيين والفئة في 30 حزيران/يونيه 2014. |
ventilés par type d’engagement et catégorie, au 30 juin 2014 | UN | توزيع جميع موظفي الأمانة العامة حسب نوع التعيين والفئة ومتوسط العمر ومتوسط مدة الخدمة في 30 حزيران/يونيه 2014 |
D. nominations 252 nouvelles nominations (tableaux 23 et 24) | UN | دال - نوع التعيين 252 تعييناً جديداً (الجدولان 23 و 24) |