ويكيبيديا

    "نوع مِن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • genre d'
        
    • sorte de
        
    Vous pouvez voir une bosse, ou un genre d'abcès sous la peau. Open Subtitles يمكنك أن ترى هناك انتفاخ أو نوع مِن الخراج تحت الجلد.
    Et aucune pratique en escrime ou en équitation ? Quel genre d'écuyer es-tu ? Open Subtitles دون أيّ مهارات بالسيف والخيل أيّ نوع مِن المرافقين أنت؟
    Alors, dis-moi... dans quel genre d'ennui veux-tu t'impliquer cette fois-ci ? Open Subtitles أخبريني إذاً... أيّ نوع مِن المشاكل تريدين الوقوع فيه؟
    Quel genre d'homme vas-tu être ? Open Subtitles لأنّك ستضطرّ حينها للإجابة عن السؤال الكبير للحياة أيّ نوع مِن الرجال ستكون؟
    Et ce, juste après deux semaines de régime sain, ça pose la question de quelle sorte de sang on veut dans notre corps. Open Subtitles هذا بعد أسبوعين فقط من الطعام الصحيح والذي يطرح التساؤل، أي نوع مِن الدم نريد في أجسامنا؟
    Maintenant tu sais quel genre d'homme est vraiment ton père. Open Subtitles -أصبحت تعرف الآن أيّ نوع مِن الرجال والدك
    Tu m'as dit une fois que je devais décider quel genre d'homme je voulais être. Open Subtitles أخبرتني ذات مرّة أنّه يتوجّب عليّ أنْ أقرّر أيّ نوع مِن الرجال أريد أنْ أكون
    Et qu'elle sache, encore une fois... quel genre d'homme tu es ? Open Subtitles بأنْ تعرف مجدّداً أيّ نوع مِن الرجال أنتَ فعلاً؟
    Elle sait quel genre d'homme tu es réellement. Open Subtitles فهي تعرف أيّ نوع مِن الرجال أنت فعلاً
    J'ai besoin de savoir quel genre d'homme tu es. Open Subtitles يجب أنْ أعرف أيّ نوع مِن الرجال أنت
    Quel genre d'homme veux-tu être ? Open Subtitles أيّ نوع مِن الرجال تريد أنْ تكون؟
    Je décide quel genre d'homme j'ai envie d'être. Open Subtitles أقرّر أيّ نوع مِن الرجال أريد أنْ أكون
    Nous avons besoin de savoir quel genre d'écrivain vous êtes vraiment. Open Subtitles نريد أنْ نعرف أيّ نوع مِن الكتّاب أنت
    Quel genre d'eau ? Open Subtitles أيّ نوع مِن المياه؟
    Quel genre d'ennuis ? Open Subtitles أي نوع مِن الورطات؟
    Quel genre d'options? Open Subtitles خيارات؟ أيٌ نوع مِن الخيارات؟
    Quel genre d'arme est-ce ? Une baguette. Open Subtitles -أيّ نوع مِن الأسلحة هذه؟
    Et, quelle sorte de gardien a besoin d'être sauvé par son Bibliothécaire ? Open Subtitles وحقاً، أي نوع مِن "الحرَّاس" تحتاج أن يَنقذها "أمين المَكتبة" المُكلفة بحمايته؟
    - Je veux juste m'assuré que les événements récents n'ont pas causés une sorte de rechute ou quelque chose. Open Subtitles -جيّد، أردتُ أن أتأكّد فحسب أنّ الأحداث الأخيرة لمْ تُسفر عن أيّ نوع مِن الإنتكاس أو ما شابه.
    Quelle sorte de magie noire est-ce ? Open Subtitles أيّ نوع مِن السحر الأسود هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد