ويكيبيديا

    "نَسيتُ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'ai oublié
        
    • J'avais oublié
        
    • j'oubliais
        
    • oublier
        
    Puis je aller dans sa chambre, J'ai oublié quelque chose. Open Subtitles هَلْ لي أَنْ اصعد إلى غرفتِه، نَسيتُ شيءاً.
    - J'ai oublié de récupérer mes bagages. - Ils sont dans le coffre. Open Subtitles نَسيتُ ان احزم حقائبي انها في حقيبة السيارةِ
    En fait, il y a une chose que J'ai oublié de te dire. Open Subtitles في الحقيقة أمّي, هناك شيء نَسيتُ أن اخبرك به
    Timmy est malade, le bébé est malade, et ma femme va me faire une crise, parce que J'ai oublié de lui rapporter sa glace à la menthe. Open Subtitles تيمي مريض، الطفل الرضيع مريض، والزوجة سَيَعطيني جحيمَ ' يَجْعلُ أنا نَسيتُ آيس كريمَ رقاقةِ نعناعِها.
    J'avais oublié que les hommes ne pouvaient voir les licornes. Open Subtitles نَسيتُ بأنّ الرجالِ لا يَستطيعونَ رُؤية وحيداتِ القرن
    J'ai oublié de te montrer la chambre froide. Open Subtitles أوه، نَسيتُ تقريباً أَنْ أُشوّفَك مُجمِّدة الدخولَ.
    Angie, J'ai oublié de te dire, je les ai déplacé dans l'annexe, aussi appelée ma maison. Open Subtitles أوه، أنجي، نَسيتُ إخْبارك، حرّكتُ أولئك إلى الملحقِ، معروف عادةً كبيتي.
    Je m'éclate tellement que J'ai oublié mes cachets. Open Subtitles أصبح لدي الكثير من المرح حتى نَسيتُ أَخْذ دوائِي
    Eh, J'ai oublié de te remercier pour m'avoir fait entrer à la cafétéria. Open Subtitles نَسيتُ أن أشكُرَكَ يا رجُل لجَعلي أعمَل في الكافيتيريا. هذا رائِع
    J'ai oublié d'identifier mes photos de dés. Open Subtitles نَسيتُ وَضْع معرّفونِ الحالةِ على صورِ نردِي.
    J'étais si pris par ce qu'on faisait ici que J'ai oublié notre rancard. Open Subtitles أنا كُنْتُ متحمّسَ جداً ما نحن كُنّا العَمَل هنا، نَسيتُ تأريخَنا.
    Tellement facile qu'au bout d'un moment, J'ai oublié que je suivais quelqu'un. Open Subtitles سهل جداً بِحيث أنني بعد فترة، نَسيتُ بأنّني كُنتُ أَتبع أي أحد على الأطلاق.
    Ça alors! J'ai oublié ce qu'il disait. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا أُنظّفُ نَسيتُ بإِنَّهُ يُستَعملُ للقَول.
    J'ai oublié de te dire j'ai la voiture. Open Subtitles نَسيتُ ان اذِكْر عِنْدي السيارةُ.
    J'ai oublié... que les noms de Veer et Zaara ne pourront plus être réunis. Open Subtitles نَسيتُ... اسم فير وزارة لا يمكن ان يجتمعا معا
    Et évidemment, J'ai oublié Kristen aussi. Open Subtitles ومن الواضح بأنني نَسيتُ كريستين أيضاً.
    J'ai oublié pourquoi on apprenait. Open Subtitles نَسيتُ ماالذي يتمحور عليه التعليم
    Je suis désolée, J'ai oublié que je montrais un appartement à quelqu'un d'autre en bas, donc... Open Subtitles صحيح. أَنا آسفُ، نَسيتُ أُشوّفُ شُقَّة إلى شخص ما طابق سفلي ما عدا ذلك، لذا...
    J'avais oublié tout ça, jusqu'à ce qu'elle me donne l'autre livre. Open Subtitles نَسيتُ كلّ شيء عن ذلك، حتى أعطتْني الكتاب الآخر.
    J'avais oublié à quel point tu peux être drôle. Open Subtitles أنت. نَسيتُ كَمْ المضحك أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ.
    j'oubliais, je dois pas vous traiter de singes. Open Subtitles نَسيتُ أنهُ ليسَ مِنَ المَفروضِ أن أُسميكُم قُرود
    J'ai failli oublier, je viens d'acheter un bouquin pour toi. Open Subtitles أوه، نَسيتُ تقريباً. إرتفعتُ a كتاب لَك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد