Et tu as cloné mon téléphone et m'as suivi jusqu'à l'hôtel. | Open Subtitles | وأنتٍ قد صنعتي نسخة من هاتفى وتتبعتينى إلى الفندق |
Ça dit que c'est sur mon téléphone et mon ipad, mais la mémoire indique "0 K utilisés". | Open Subtitles | يقول ان الشئ على هاتفى و الايباد ولكن عندما نظرت إلى الذاكره وجدت انها فارغه |
Comme avec les textos, quand mon téléphone devine mes mots ? | Open Subtitles | اهذا مثل أننى ابدأ فى المراسله ويحدد هاتفى ماذا سأكتب؟ |
Tes potes Fae ont laissé des messages sur mon portable. | Open Subtitles | أصدقائك الفاى تركوا لكِ رسائل على هاتفى الخلوى |
Je vois le tien. Tu ne vois pas le mien ? | Open Subtitles | أستطيع بوضوح رؤية هاتفك ألا تستطيعين رؤية هاتفى ؟ |
Je vous donnerai bien mon numéro mais mon téléphone n'a plus de batterie. | Open Subtitles | الآن ، كُنت لأود إعطائكم رقمى لكنى هاتفى مُغلق حالياً |
Excuse moi, je dois utiliser mon téléphone sans fil. | Open Subtitles | اعذرينى,يجب أن استخدم هاتفى الاسلكى الآن |
- Prendre mon téléphone, elle a appelé. | Open Subtitles | اين تعتقدين انك ستذهبى؟ سأذهب لاجلب هاتفى لقد اتصلت بى فى الليله السابقه |
Tu sais quoi, j'ai sur mon téléphone une appli pour traduire. | Open Subtitles | أتعلمون ماذا أنا لدى برنامج ترجمه على هاتفى |
Non, tu as juste laissée 13 messages sur mon téléphone à 3h du matin. | Open Subtitles | لا , لآنك تركت 13 رسالة صوتية على هاتفى فى الساعة الثالثة صباحاً |
J'ai éteint mon téléphone et me suis planqué ici. | Open Subtitles | و أنا قد فزعت ، أغلقت هاتفى وتوجهت إلى هُنا |
Les propriétaires ont envoyé la vidéo de cette caméra jusqu'à mon téléphone. | Open Subtitles | الملاك ارسلوا الفيديو من تلك الكاميرا الى هاتفى |
Et j'ai déjà le 9 et le 1 composés sur mon téléphone. | Open Subtitles | ولقد ضغطت سابقاً على التسعة و الواحد على هاتفى |
Voici mon téléphone, On pourrait boire un café un de ces quatre. | Open Subtitles | ها هو رقم هاتفى, ربما بإمكاننا أن نخرج لنشرب القهوة لاحقاًً |
Ils ont mis mon téléphone sur écoute, ils ont essayé de me suivre jusqu'ici ! | Open Subtitles | يراقبون هاتفى وحاولوا اللحاق بى الى هنا ولا يتركونى وشأنى |
Appelle Mr Sharma avec mon téléphone et vas le récupérer à la réception ! | Open Subtitles | اتصل بالسيد شارما من هاتفى واحضره من الاستقبال |
J'ai oublié mon téléphone sur la table de nuit. | Open Subtitles | أعتقد أنى قد نسيت هاتفى النقال أعتقد أنني تركته على المنضدة |
Il est devenu fou. Il m'a pris mon téléphone et m'a enfermée dans ma chambre. | Open Subtitles | جَنّجنونه، أخذ هاتفى ، و أغلق عليّ بغرفتي. |
Les gars, ne vous battez pas pour moi avant que j'ai lancé la vidéo sur mon portable. | Open Subtitles | يا شباب لا تتشاجروا من أجلى حتى افتح الكاميرا على هاتفى |
J'ai trop dormi, perdu mon portable et raté l'avion. | Open Subtitles | أفرطت فى النوم ، فقدت هاتفى . فوتّ طائرتى |
J'ai mon portable. Tu as mon numéro de fax. | Open Subtitles | أنا معى هاتفى المحمول يجب أن تأخذ رقم الفاكس |
- Prends le mien. Escalade une montagne, ça captera. | Open Subtitles | استخدم هاتفى ولكن يجب عليك تسلق الجبل للحصول على شبكه |