Si on trouve le corps à South Harlow, ils sauront qu'on n'est pas allés aux courses. | Open Subtitles | لكن إذا وجدنا الجثة في جنوب طريق هارلو سيعرفون أننا لم نذهب للسباق |
Oui ? Wim, c'est encore cette fille. Elle ressemble à Jean Harlow maintenant. | Open Subtitles | ـ نعم ـ البنت هنا ثانية وهذه المرة تبدو مثل جين هارلو |
M. Hughes est accompagné par la ravissante Jean Harlow. Il l'a découverte pour ce film. | Open Subtitles | انه يحضر بصحبة النجمة اللامعة جينا هارلو |
As-tu déjà lu ou entendu à propos des études Harlow ? | Open Subtitles | هل قرأتِ أو سمعتِ من قبل عن "دراسات هارلو"؟ |
Voici scène de ce matin à la sortie de l'enterrement de Jacob Harlowe... le jeune homme de 19 ans dont on a trouvé le corps la semaine dernière... dans une poubelle derrière un bar à gays célèbre sur Slattery Drive... complètement embaumé dans du film plastique. | Open Subtitles | كان هذا هو المشهد صباح اليوم خارج جنازة يعقوب هارلو ... مضى 19 عاما على ضياع جثته وعثر عليها الاسبوع الماضي... في سلة المهملات بجانب رجل اشاذ بالبار على محرك أقراص سلاتري... |
Ils demanderont comment on est allés vers Back Harlow. | Open Subtitles | سيريدون معرفة كيف ذهبنا إلى طريق باك هارلو |
Si on suit les rails jusqu'à Harlow, on est à environ 30 km. | Open Subtitles | إذا اتبعنا السكك طول الطريق إلى هارلو. يجب أن تكون المسافة 20 ميل تقريباً |
Le groupe de discussion était composé de la Médiatrice, du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, Ben Emmerson, et de Carol Harlow, professeur à la London School of Economics. | UN | وضمَّت حلقة النقاش أمينة المظالم، وبن إميرسون، المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، والبروفيسور كارول هارلو من كلية لندن للاقتصاد. |
Les cheveux très blonds. J'ai dit : "Jean Harlow." | Open Subtitles | الشعر الأشقر اللامع، ولذا قُلت، "جين هارلو". |
Et nous allons nous en occuper de la façon que Dieu nous a enseignée... de la même façon qu'avec Jacob Harlow... qui à l'heure où nous parlons doit brûler en enfer. | Open Subtitles | ونحن سنقوم بالتعامل مع ايم بمثل الطريقة التي علمنا الله ان نتعامل بها الطريقة التي تعامل بها مع يعقوب هارلو من يحرق في جهنم ونحن نتكلم |
Sauf que Harlow nie tout et que Winger a disparu. | Open Subtitles | النظام الأمني كاملا، مع ذلك "هارلو" ينكر و "وينغر" مفقود. |
Et pour ton information, ce n'était pas Allport mais Harlow. | Open Subtitles | و لمعلوميتكَ، لم يكن مبدأ " ألبورت" بل "كان مبدأ "هارلو |
Jean Harlow a vécu ici. | Open Subtitles | هل تعرفان أن "جين هارلو" كانت تعيش هنا في أحد الأوقات |
Jean Harlow y a vécu. | Open Subtitles | جين هارلو" كانت تعيش هنا في أحد الأوقات" |
J'ai lu ton article sur la sonde Harlow 9. | Open Subtitles | لقد قرأت مقالك عن مسبار "هارلو تسعة" |
- Harlow est une sonde orbitale. | Open Subtitles | (هارلو تسعة) مسبار هابط وليس مسبار دوراني |
Ici, je peux être une fille normale appelée Hanna Harlow, qui lit des revues pourries, regarde des émissions de téléréalité et porte des sweat-shirts. | Open Subtitles | هنا، يمكنني أن أكون فتاة عادية تدعى (هانا هارلو) و التي تقرأ المجلات السخيفة و تشاهد تلفزيون الواقع لتشعر بوجودها حقّاً |
"Je peux pas rater ma séance avec Brian parce qu'Harlow a mangé de la pâte à modeler." | Open Subtitles | لا استطيع تفويت تمريني مع (براين) لأن (هارلو) تناولت علبة من عجينة اللعب. |
La pression exercée par Amnisty International pour s'assurer de la santé et du bien-être d'Harlowe n'a rien à voir là-dedans. | Open Subtitles | وأنــا متأكــد أن الضغــط مــن دائرة الأمــن لتأكــــــد من صحـــــة وسلامــــــة (كريستفــــــور هارلو) |