ويكيبيديا

    "هاياشي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Hayashi
        
    • Güney
        
    Enfin, l'affaire concernant la photographe mentionnée par Mme Hayashi a été suspendue. UN وأخيراً، تم تعليق القضية ضد المصورة الفوتوغرافية التي أشارت إليها السيدة هاياشي.
    Dubravka Šimonović a été élue Présidente et Yoko Hayashi Vice-Présidente du Groupe de travail. UN وانتخبت دوبرافكا سيمونوفيتش رئيسة ويوكو هاياشي نائبة لرئيسة الفريق العامل.
    Mme Hayashi était absente lors de la dernière journée de la dix-neuvième session du Groupe de travail. UN وغابت السيدة هاياشي اليوم الأخير من دورة الفريق العامل التاسعة عشرة.
    Mme Yoko Hayashi Magistrat, auteur de la proposition de création du Fonds asiatique de paix et d'amitié pour les femmes UN السيدة يوكو هاياشي محامية، وداعية لدعم الصندوق اﻵسيوي للسلام والصداقة لصالح المرأة
    Aux quatre premières sessions, M. Dolliver L. Nelson et, par la suite, M. Moritaka Hayashi ont rempli la charge de Secrétaire de la Conférence. UN وفي الدورات اﻷربع اﻷولى، شغل منصب أمين المؤتمر السيد دوليفر ل. نلسون، وأعقبه السيد موريتاكا هاياشي.
    Aux quatre premières sessions, M. Dolliver L. Nelson et, par la suite, M. Moritaka Hayashi ont fait office de Secrétaire de la Conférence. UN وفي الدورات اﻷربع اﻷولى، شغل منصب أمين المؤتمر السيد دوليفر ل. نلسون، وأعقبه السيد موريتاكا هاياشي.
    Aux quatre premières sessions, M. Dolliver L. Nelson et, par la suite, M. Moritaka Hayashi ont rempli la charge de Secrétaire de la Conférence. UN وفي الدورات اﻷربع اﻷولى، شغل منصب أمين المؤتمر السيد دوليفر ل. نلسون، وأعقبه السيد موريتاكا هاياشي.
    ∙ observations liminaires de l'ambassadeur Akira Hayashi UN ● ملاحظات استهلالية مقدمة من السفير أكيرا هاياشي
    Mme Hayashi prononce la déclaration solennelle prévue par l'article 15 du réglement intérieur du Comité. UN أدلت السيدة هاياشي بالإعلان الرسمي المنصوص عليه في المادة 15 من النظام الداخلي للجنة.
    Mme Hayashi dit qu'il faudrait être mieux informé sur l'égalité de droits au sein de la famille. UN 29 - السيدة هاياشي: قالت إنه ينبغي تقديم مزيد من المعلومات عن المساواة في الحقوق داخل الأسرة.
    Selon ce Tanuki, Hayashi, beaucoup de décharges illégales étaient apparues dans la vallée autour de la Montagne de Fujino. Open Subtitles بحسب لقول راكون هاياشي الكثير من رمي النفيات بطريقة غير قانونية كانت تحدث بالقرب من وادي جبل فوجينو
    Pour trouver d'où provenaient les déchets, Hayashi s'était déguisé en humain et avait grimpé dans un des camions de la décharge. Open Subtitles لمعرفة من اين ياتي التراب هاياشي قام بتنكر بنفسه على شكل انسان و قد تسلل الى شاحنة رمي النفيات الغير قانونية
    Hayashi et Gintaro [ noms de famille japonais communs ] vous voudriez placer des Kim et des Park? Open Subtitles من بين ناكاميورا و هاياشي و جينتارو كيم و بارك سوف يأتون؟ هل يعقل هذا؟
    Mme Hayashi déclare que, si l'on en juge par les chiffres du rapport, les viols ont reculé au Bahreïn. UN 68 - السيدة هاياشي: قالت إنه، استنادا إلى الإحصاءات الواردة في التقرير، قل حدوث الاغتصاب.
    Mme Hayashi dit que d'après le rapport seul un petit nombre de femmes ont subi des examens du cancer du sein et du col de l'utérus. UN 33 - السيدة هاياشي: قالت إنه لا يعاني من سرطان الثدي ولم تجر فحوص لعنق الرحم إلا عدد قليل من النساء.
    Mme Hayashi apprécie les efforts du Gouvernement en vue de réhabiliter les réfugiées et les femmes victimes de traite des êtres humains. UN 30 - السيدة هاياشي: أعربت عن تقديرها لجهود الحكومة في إعادة تأهيل اللاجئات والنساء ضحايا الاتجار.
    Mme Hayashi dit que la réponse de la délégation à la question 28 de la liste (CEDAW/C/LTU/Q/4/Add.1) a un caractère très général. UN 15 - السيدة هاياشي: قالت إن رد الوفد على القضية 28 من قائمة القضايا والأسئلة (CEDAW/C/LTU/Q/4/Add.1) عام جدا.
    49. Mme Hayashi estime que le rapport ne contient pas suffisamment de données statistiques. UN 49 - السيدة هاياشي: قالت إن التقرير لم يقدم بيانات إحصائية كافية.
    Mme Hayashi voudrait savoir si une travailleuse licenciée en raison d'une grossesse peut intenter une action en justice en alléguant que le licenciement représente une violation de la Convention. UN 2 - السيدة هاياشي: تساءلت عما إذا كان يمكن للعاملة التي طُردت من عملها بسبب الحمل أن ترفع دعوى على أساس أن طردها مخالف للاتفاقية.
    Le Comité a confirmé la nomination de Victoria Popescu et de Yoko Hayashi en tant que membres du groupe de travail mixte réunissant le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et le Comité des droits de l'homme. UN أكدت اللجنة عضوية فيكتوريا بوبيسكو ويوكو هاياشي في الفريق العامل المشترك بين اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة حقوق الإنسان.
    M. Mehmet Güney UN السيد موريتاكا هاياشي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد