Ça a boosté les visites, plus de 200 000 la semaine dernière. Je n'aime pas trop le piston, mais me voilà. | Open Subtitles | آتوا عبر الطريق لوجهتنا لمسافة 200 كيلو الأسبوع الماضي، أنا عادتًا لا أقرر، ولكن ها أنا موجودة |
Et me voilà dans un endroit où je ne parle même pas la langue. | Open Subtitles | ها أنا ذا الآن في مكانٍ لا أفهمُ حتى لغة حديثهم |
JIMMY: Maintenant Je suis là, pour m'occuper de toi. C'est bon de vous revoir tous. | Open Subtitles | حسناً, ها أنا الآن عندك للإعتناء بك كان من الرائع رؤيتكم جميعاً |
Tu ne pensais pas me trouver dans ta cuisine ce matin, pourtant Je suis là. | Open Subtitles | لمّ تعتقدي أنني سأتواجد بمطبخكِ هذا الصباح ومع ذلك، ها أنا ذا |
Me voici à vos côtés, mes camarades, car je veux défendre ce qui nous appartient. | Open Subtitles | ها أنا مع بقيتكم، زملائي لأني أريد الدفاع عما هو ملكُ لنا. |
Je te dis que ça s'annonce bien, mais il faut continuer de travailler les indécis. | Open Subtitles | ها أنا اخبرك, يبدو الاقتراع جيداً، لكن علينا الاستمرار بالالحاح على المترددين. |
D'un autre côté... maintenant que J'y pense pour la 1ère fois... ça te faciliterait la vie. | Open Subtitles | من ناحية أخرى كما تعلمي , ها أنا افكر فيها للمرة الاولى ستجعل حياتك أسهل |
Faites gaffe, J'arrive. | Open Subtitles | قومي بترويض خيولك فأنا قادم، ها أنا قادم |
Elle pointe son archet de violoncelle vers moi, et me voilà jugé pour quelque chose que je n'ai jamais fait | Open Subtitles | و هي أشارت بعصا التشللو إليّ و ها أنا الآن, في محاكمة على شيء لم أفعله |
Je ne pensais pas que je pouvais me lasser d'entendre'vagin', et pourtant, me voilà. | Open Subtitles | لم أظن أنني سأتعب "من سماع كلمة "فرجي ولكن ها أنا ذا |
Jane Seymour, Neil Patrick Harris, viennent ici pour se faire aider, donc me voilà. | Open Subtitles | جين سيمور , نيل باتريك هاريس حسنا , لقد وجدوا العلاج لكل هذا هنا لذلك ها أنا ذا |
J'ai juré ne plus jamais monter dans un avion. Et me voilà ! | Open Subtitles | أقسمت أني لن أسافر عبر الجو مرة أخرى وحتى الآن ها أنا ذا |
Je suis là à chevaucher les cuisses de ce type canon. | Open Subtitles | ها أنا أمتطي فخذا هذا الشاب الحزين و المثير |
Nouvelle, mon cul ! Je suis là tête de merde ! | Open Subtitles | جديدة، في مؤخرتي ها أنا ذا، يا رأس القاذورات |
Mais Je suis là, dans ce jeu vieux comme le monde. | Open Subtitles | و لكن ها أنا هنا, في هذه اللعبة القديمة. |
Me voici à radoter à propos de thérapie, sans penser à son coût ! | Open Subtitles | ها أنا,أتحدث بشأن العلاج النفسي دون أن أفكر كيف سنتحمل تكاليفه |
Me voici. J'ai de l'allure, non ? | Open Subtitles | ها أنا ذا هناك أبدوا مفعمًا بالحياة، صحيح؟ |
J'en sais rien. J'ai fait du stop et Me voici! | Open Subtitles | لقد رفعت إبهامى للأعلى و ها أنا هنا |
Alors, Je te demande, en tant qu'habitant, qu'enfant du pays, de ne pas changer ce lieu en Jersey Shore. | Open Subtitles | لذا ها أنا أطلبك كمحلي, كإبن البلدة، لا تحول هذا المكان لشاطئ دعارة |
Quand J'y repense, je suis reparti ! | Open Subtitles | لقد بدأت بالتفكير بشأنها ها أنا أفعلها مجدداً |
Fini ou pas, J'arrive ! ça chauffe, je suis tout près. | Open Subtitles | مستعدة أو لا، ها أنا ذا أنا مستعد في أي لحظة الآن |
Et c'est vraiment dommage, parce que Je me caille les fesses ici sur le mont Pendejo! | Open Subtitles | و هذا عار حقاً لأني ها أنا أجمد مؤخرتي لأجل جبل من الثلوج |
Je m'incline humblement devant les Sept et accepte la punition qu'il leur siéra de m'infliger. | Open Subtitles | ها أنا أتواضع أمامكم وأتقبّل أي عقابٍ تعتبره الآلهة عدلاً |
Et moi qui pensais écrire un livre sur ma triste enfance. | Open Subtitles | و ها أنا ظننت انني كتبت كتاباً عن طفولتي التعيسة |
J'ai respecté mes parents et Je suis ici depuis longtemps. | Open Subtitles | إحترمت والداي و ها أنا هنا منذ أمدِ طويل |