Vous savez, la partie la plus incroyable est que quelqu'un soit prêt à dépenser des millions de dollars pour ce truc. | Open Subtitles | تَعْرفُ، الجزء الأول الغير قابل للتصديق جداً بأنَّ أي واحد إعتبرْ ملايينَ إنفاق الدولاراتِ على هذا الشيءِ. |
ce truc jaune, c'est votre ovaire. Il s'imbrique là-dedans, comme ça. | Open Subtitles | هذا الشيءِ الأصفرِ مبيضُكَ يلائم هنا ، مثل ذلك |
Permettez mais... Si ce truc touche l'eau ? | Open Subtitles | أكره أن نسأل، ولكن ماذا يحدث عندما يبلل هذا الشيءِ بالماءَ؟ |
Vous faites cette chose incroyable pour nous. | Open Subtitles | الآن، أنت تَعْملُ هذا الشيءِ المدهشِ لنا. |
Il était entrain de précipiter cette chose. | Open Subtitles | هم كَانوا يُحاولونَ الإسْراع هذا الشيءِ. |
Je veux dire, tout ce truc est dû au hasard. | Open Subtitles | أَعْني، هذا الشيءِ الكاملِ عاديُ ممتازُ. |
Je ne vais pas abandonner notre périmètre sur le simple espoir que ce truc soit vrai. | Open Subtitles | لَنْ أَتْركَ نا الحافة على الأملِ بِأَنَّ هذا الشيءِ حقيقيُ. |
Je peux couper ce truc en deux comme un chaton. | Open Subtitles | يُمْكِنُني أَنْ أُقطّعَ هذا الشيءِ لجزئين بسهولة. |
J'ai poireauté 30 mn pour toucher ce truc ! Mais Peck a un problème. | Open Subtitles | إبن العاهرة، وَقفتُ في الصفه للنِصْفِ ساعة فقط لمَسّ هذا الشيءِ الغبيِ. |
Il semblerait que ce truc soit le symbole de notre amour. | Open Subtitles | على ما يبدو هذا الشيءِ... نوع من رمز حبِّنا. |
J'ai ce truc qui me fait dire des trucs que je ne pense pas vraiment... | Open Subtitles | عِنْدي هذا الشيءِ حيث أَقُولُ مادةً أنا لا أَعْني حقاً. |
ce truc va marcher ? | Open Subtitles | هذا الشيءِ سَيَعْملُ؟ بالتأكيد. |
T'es sûr de savoir piloter ce truc ? | Open Subtitles | الآن، أنت بالتاكيد تَعْرفُ كَيفَ يُطيّرُ هذا الشيءِ , ؟ |
ce truc avec Ava ne ressemble pas aux McNamara. | Open Subtitles | هذا الشيءِ مَع أفا بالكامل مكنمارا غير مثل. |
Je suppose que j'ai ce truc pour les mecs qui me commandent. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني عِنْدي هذا الشيءِ للرجالِ الذين يَضطهدونَني. |
Je vais essayer d'ouvrir ce truc. Bo, sois sympa, apporte-moi le tatou. | Open Subtitles | حسناً ,انا سَأعْملْ على هذا الشيءِ بو .. |
Si Lil Top a cette chose dimanche, les bus peuvent arriver n'importe quand. | Open Subtitles | الموافقة، إذا يَحْصلُ قمةُ ليل على هذا الشيءِ الأحدَ، ذلك يَعْني الحافلاتَ سَتَجيءُ أي وقت. |
Je pourrais voler cette chose et vous préparer le petit déjeuner. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُطيّرَ هذا الشيءِ وأَطْبخُك فطورَ. |
Le public du théatre m'insuffle la vie, alors que j'ai l'impression que cette chose me la retire. | Open Subtitles | أي جمهور مسرحي يَعطيني حياةَ، بينما هذا الشيءِ يَأْخذُه مجرّد منّي. |
Amène ton derrière, qu'on ôte un peu de la merde couvrant cette chose. | Open Subtitles | يا ديرك، يَحْصلُ على عقبِكَ فوق هنا، لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ إقشطْ البعض مِنْ الفضلاتِ مِنْ هذا الشيءِ. |
Regardez à vos pieds cette chose si commode appelée poubelle. | Open Subtitles | إنظرْ إلى هذا الشيءِ على الأرضيةِ أيضاً يطلق عليه قلم |