ويكيبيديا

    "هذا القرص" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ce disque
        
    • Ce DVD
        
    • ce CD
        
    • cette pilule
        
    • cette clé USB
        
    • Cette clef
        
    • ce lecteur
        
    • cette disquette
        
    je le sauvegarde sur ce disque dur pour garder notre avantage. Open Subtitles سأقوم بنسخه على هذا القرص الصلب، لكي نحتفظ ببياناتنا.
    Il y a des fichiers anti-terroristes sur ce disque dur. Open Subtitles هناك ملفات لمكافحة الارهاب على هذا القرص الصلب
    Pourquoi A.D. n'a pas récupéré ce disque dur lui-même ? Open Subtitles لماذا أيه دي لايريد التقاط هذا القرص الصلب بنقسه؟
    C'est donc ça son petit jeu. Nous devons mettre la main sur Ce DVD. Open Subtitles اذاً هذه هي لعبته الصغيره يجب علينا الحصول على هذا القرص
    Il y avait un mot de passe sur ce CD. Open Subtitles لكن ما أنا يمكن أن أخبر بأنّك هذا القرص إعتبر برمز الترخيص.
    Si je prend cette pilule j'aurais des effets secondaires. Open Subtitles إن أخذت هذا القرص سأعاني من الآثار الجانبية
    cette clé USB contient toutes les infos que nous avons sur l'oscillateur. Open Subtitles يحتوي هذا القرص على كل المعلومات التي لدينا عن المذبذب
    Cette clef contient leurs découvertes. Open Subtitles هذا القرص الصغير يحتوى على ما اكتشفوه.
    Tu sais, ce lecteur est très important pour moi. Open Subtitles هذا القرص الصلب مهمٌ للغاية بالنسبة لي كما تعلم
    - ce disque dur est niqué. - C'est mon portable personnel. Open Subtitles هذا القرص الصلب تم إهلاكه هذا حاسوبى الشخصى
    Il y a six mois de données sur ce disque dur. Open Subtitles هناك نحو ستة أشهر من البيانات على هذا القرص الصلب
    Ça prendra au moins 6 heures de remettre les données sur ce disque. Open Subtitles إنها سوف تأخد على الأقل ست ساعات لإسترجاع كل البيانات على هذا القرص
    La nourriture est impressionnante, et tu n'iras nulle part tant que ce disque n'est pas vérifié. Open Subtitles الطعام مذهل، وأنتِ لن تذهبى إلى أى مكان حتى يتم التحقق من هذا القرص
    Dès que je leur remettrai ce disque, ils installeront mon algorithme dans leur système. Open Subtitles حالما أعطيه هذا القرص الصلب، فسيقومون بتثبيت خوارزميّتي في نظامهم.
    Mais ce disque antique ne peut pas être lu par notre technologie dernier cri !" Open Subtitles لكن هذا القرص القديم الخاص بجاستن لا يمكن قرائته بواسطة تكنلوجيتنا الحكوميه الفاخره
    Je vous donne ce disque. Open Subtitles لذا أنا أعطيك هذا القرص وعليه ستجد معلومات تثبت
    Ce DVD rend également compte des faits saillants survenus à l'occasion des sessions du Conseil des droits de l'homme. UN ويتضمن هذا القرص أيضا أبرز نتائج دورات مجلس حقوق الإنسان.
    Ce DVD est distribué dans tous les hôpitaux publics. UN ويوزع هذا القرص الرقمي عن طريق جميع المستشفيات العامة.
    Écoute ce CD que je viens de graver. Open Subtitles تفحصى هذا القرص المدمجِ أنا للتو عملته .
    cette pilule est la meilleure que j'ai de me souvenir d'où vient ce papier. Open Subtitles هذا القرص هو الفرصى المُثلَى لتذكُّر أنَّى جاءت هذه
    Si on ne trouve pas cette clé USB aujourd'hui, ton agence devra commencer à extraire ses agents Open Subtitles حسنا,ان لم نحصل على هذا القرص اليوم وكالتكم ستضطر لان تسحب اعضائها خارجا
    Cette clef contient leurs découvertes. Open Subtitles هذا القرص يحتوي على الإبهام ما كشفت.
    Walter, je ne crois pas que le tube de ce lecteur laser puisse générer assez d'énergie. Open Subtitles (والتر) لا أعتقد أنّ بإمكان صمّام هذا القرص الليزري توليد ما يكفي من الكهرباء
    cette disquette renferme... les derniers renseignements au sujet de la formule. Open Subtitles هذا القرص يحتوي فقط على معلومات التركيبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد