ويكيبيديا

    "هذا المهرج" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ce clown
        
    • ce bouffon
        
    • ce guignol
        
    • ce rigolo
        
    • ces clowns
        
    C'est pas bien qu'ils vous aient coincé avec ce clown. Open Subtitles ليس من الرائع أنك علقت مع هذا المهرج
    Je suis assis buvant un coup, pour me changer les idées pendant une putain de seconde, ce clown arrive et dit que si c'était son fils qui avait été tué, il serait dehors en train de chercher le tueur Open Subtitles إذاً كنتُ جالساً هناك وأحتسي مشروبي أحاول أن أخرج الأمور من عقلي لثانية واحدة ويأتي هذا المهرج ويقول
    Nos enfants n'iront pas à un autre voyage scolaire avec ce clown. Open Subtitles أطفالنا لن في رحلة مدرسة أخرى مع هذا المهرج.
    Tout ce que je sais, c'est que si ce bouffon nous livre les Premières Dames on partage les frais de la récompense.. Open Subtitles كل ما أعرفه هو إن سلم هذا المهرج السيدات الأولى سنقتسم الأتعاب معك
    Votre Honneur, ce guignol est un provocateur antisémite. Open Subtitles حضرة القاضي هذا المهرج الذي امامك هو عنصري معاد للساميه
    Je vais mettre ce clown derrière la barre, il me dira la vérité dans la minute. Open Subtitles سأضع هذا المهرج على المنصة و سيخبرني الحقيقة في دقيقة
    ce clown est l'un des professeurs d'éthique les plus distingués dans ce pays. Open Subtitles حسنا, هذا المهرج هو واحد من من اكثر اساتذة الاخلاق المميزين في البلاد
    J'ai peut être donné quelques échantillons, mais dites à ce clown ici que vous pouvez pas m'arrêter pour ça. Open Subtitles ربما كنت أقوم بتوزيع عينات مجانية و لكن أخبر هذا المهرج هنا بأنه لا يمكنك القبض علي بهذه التهمة
    Soit tu bannis ce clown ou soit je ferme la nuit Open Mike. Open Subtitles إما أن تطرد هذا المهرج وإلا سأغلق ليلة الحوار المفتوح
    Si j'avais changé, tu serais toujours prête à épouser ce clown? Open Subtitles ماذا إن لم أكن كما كنت؟ هل كنتِ ستستمرين في الزواج من هذا المهرج
    ce clown t'a fait des promesses qu'il tiendra jamais. Open Subtitles هذا المهرج يعطيك وعوداً لا يستطيع الوفاء بها
    Je ne supporte pas d'être offensé par ce clown stupide ! Open Subtitles لا يمكن أن أهان من قبل هذا المهرج الفظ
    Gale aurait dû commencer par là. C'est elle qui a trouvé ce clown. Open Subtitles وجب على جيل أن تخبر بهذا على الهواء قبله فهى التى وجدت هذا المهرج
    Quand tout sera fini, je veux que vous trouviez ce clown. Open Subtitles عندما ينتهي كل هذا اريد ان اعلم من يكون هذا المهرج
    Je voudrais proposer un toast... à la malheureuse souris qui va épouser ce clown. Open Subtitles لصاحبة الحظ المؤسف والتي ستتزوج هذا المهرج
    Si tu veux tuer un vilain, trouve celui qui a fait ce clown. Open Subtitles إذا أردت قتل مجرم، ربما عليك إيجاد الشخص الذي صنع هذا المهرج من الصراميك
    Tu sais quoi, je n'ai pas besoin de ce clown dans ma vie. Open Subtitles أوتعرف , أنا لا أحتاج هذا المهرج في حياتي
    ce clown n'est pas plus doué que moi. Open Subtitles لا يوجد شيء يستطيع هذا المهرج فعله و أنا لا أستطيع
    On a un contrat, mais je supporte plus ce bouffon. Open Subtitles أعلم أن بيننا عقد ولكن لا يمكننى الوقوف بجوار هذا المهرج.
    Toujours prêt à arrêter ce bouffon ! Open Subtitles أوه، أنا إلى أسفل لوقف هذا المهرج.
    Si ce guignol croit qu'il aura un pourboire après ses conneries, il a raison. Open Subtitles اذا كان هذا المهرج يعتقد انه سيحصل على بقشيش , بعد كل هذا الهراء . هو محق
    Tu veux dire comme ce rigolo ? Open Subtitles أتقصد كما فعل هذا المهرج لتوه؟
    Pourquoi ces clowns ont leurs casinos et se font 20 millions par an ? Open Subtitles قل لي لماذا هذا المهرج تمكن من تملك كازينو و جني 20 مليون في العام؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد