C'est tout Le roux ? | Open Subtitles | لقد خذلني صديق اليوم , هذا كُل ما في الأمر |
Non, on est ... juste un peu bloqué. C'est tout. | Open Subtitles | لا , نحن , نحن عالقون قليلاً فحسب هذا كُل ما في الأمر |
Non, je ne veux pas savoir. C'est tout ? | Open Subtitles | لا احتاج أن اعرف كيف تقولون الباذنجان هل هذا كُل ما تعرفه؟ |
Je ne voulais pas que tu sois blessé, C'est tout. | Open Subtitles | لا أُريدُ رُؤيتكَ تتأذى هذا كُل ما في الأمر |
Il essaie juste de nous faire peur, C'est tout. | Open Subtitles | هو كان يحاول إرعـابنا فحسب, هذا كُل شيء. |
C'est tout ce que je veux. Je veux juste te rendre heureuse. | Open Subtitles | ـ هذا كُل ما أريده ـ أريد فقط أن أجعلكِ تشعرين بالسعادة |
Je suis juste en train de prendre ta déposition, C'est tout. | Open Subtitles | أنا أقوم بأخذ أفادتك فقط، هذا كُل ما في الامر |
J'ai juste beaucoup à faire au travail, C'est tout. | Open Subtitles | أنا فقط لدي الكثير من الأحداث الجارية في العمل هذا كُل شيء |
Elle ne vient plus maintenant. Ah... Bon, alors C'est tout. | Open Subtitles | لكنها لا تأتي لزيارتي الآن حسناً، أظنُ أنَ هذا كُل شيء إذاً |
Un juge a accordé une suspension, C'est tout. | Open Subtitles | قاضياً واحداً من حكمَ بإيقاف الحُكم، هذا كُل شيء |
Il est un peu malade, C'est tout. | Open Subtitles | كلا، إنهُ مريض قليلاً هذا كُل شيء، سيكون بخير حقاً؟ |
Nous sommes trop expansives, C'est tout. | Open Subtitles | نحن لسنا غريبي الأطوار، لكن مُجرد مبالغين في التعبير، هذا كُل ما في الأمر. |
Ils ont coupé l'eau. C'est tout ce qui nous reste. | Open Subtitles | آسف سيّدي, سَدّوا علينا المياه هذا كُل ما لدينا |
Tu sais, j'espère qu'il va te respecter, C'est tout. | Open Subtitles | تَعلَم، أتَمَنَّى فقط ألا يُقَلِّلَ مِن احترامِك، هذا كُل شيء |
Certains sont doués en mécanique, C'est tout. | Open Subtitles | بعضُ الناس مُؤهلين ميكانيكياً هذا كُل شيء |
On a partagé une cellule, C'est tout. | Open Subtitles | تشاركنا بزنزانة في مدينة الزمرد و هذا كُل شيء |
Me dis pas que C'est tout. Je m'attendais à mieux. | Open Subtitles | لا تخبريني أن هذا كُل ما لديكِ لقد كُنت أتوقع الكثير |
C'était juste la chance. C'est tout. | Open Subtitles | إنّه سوءٌ حظٍ فحسب و هذا كُل ما كان في الأمرِ |
Vous deux avez enfoncé la porte et m'avez enlevé le sac de la tête et C'est tout ce dont je me souviens. | Open Subtitles | أنتما الإثنين فتحتم الباب و أزلتم الغطاء من علي رأسي, هذا كُل ما أتذكره. |
Tu pourrais te trouver un homme bien si tu te faisais belle, un peu C'est tout ce que je dis | Open Subtitles | يكون بمقدوركِ الحصول على رجل مُحترم إذا أتأنقتِ قليلاً، هذا كُل ما أنصحه لكِ. |