Disons que cette femme est votre témoin et qu'elle est en retard. | Open Subtitles | دعنا فقط نقول أن هذة المرأة هي رجلك الثاني ولقد تأخرت |
J'ai l'impression qu'aucune conversation avec cette femme ne l'est. | Open Subtitles | لدي شعوراً أنه لا توجد محادثة ممتعة مع هذة المرأة أبداً |
Ben, j'en ai parlé à cette femme avec qui je travaillais, mais... | Open Subtitles | حسنا، لقد ذكرت ذلك هذة المرأة التى اعمل معها. ولكن.. |
Vous avez demandé à cette femme de cuisiner pour vous après une opération ? | Open Subtitles | جعلت هذة المرأة تطبخ لك بعد عمليتها مباشرة ؟ |
Mais en retour, je vais demander à cette femme de te soigner, tout comme elle va me soigner. | Open Subtitles | لكن فى مقابل القيام بذلك سأقوم بجعل هذة المرأة تقوم بمعالجتك كما ستقوم بمعالجتى |
Ai-je dit que cette femme est un génie de la photo ? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أن هذة المرأة ماهرة في إستخدام الكاميرا؟ |
cette femme a plus de manières que tu n'as d'excuses pour ne pas travailler. | Open Subtitles | هذة المرأة لديها سلوك اكثر من ان يجعلك تعتذر عن العمل معها |
Reposez cette femme, Slade. Ceci est un navire de Sa Majesté, pas un bordel flottant. | Open Subtitles | انزلوا هذة المرأة من هنا هذة سفينة جلالة الملك و ليست قارب نزهة |
cette femme doit empêcher 2 anges d'entrer dans l'église. | Open Subtitles | هذة المرأة يجب ان توقف ملاكان من دخول الكنيسة |
- cette femme est célèbre. - Pour sa flemme. | Open Subtitles | هذة المرأة تعمل بمؤسسة,و هذة هي المشكلة ,فهي كسولة |
Si par hasard vous voyez cette femme... celle qui ne vit pas ici... dites-lui qu'Oscar est en ville et qu'il faut vraiment qu'il lui parle. | Open Subtitles | اذا حدث وشاهدت هذة المرأة التي لا تعيش هنا |
Mais cette première rencontre m'avait permis de constater que la simple présence de cette femme me troublait. | Open Subtitles | خدمتني المقابلة الأولى فقط في إدراكي أن مُجرّد حضور هذة المرأة يشوشني |
Je me sens toujours sale, avec cette femme. | Open Subtitles | هذة المرأة تجعلنى دائما اشعر اننى ضائعة للغاية |
Et si cela peut servir à ton bonheur, n'hésite pas un instant à oublier cette femme qui, à présent, te dit... sans le moindre regret... adieu. | Open Subtitles | و اذا كانت تفى بسعادتك, لا تتردد للحظة أن تنسى هذة المرأة التى تقول الأن بدون قدر من الندم |
Je n'aime pas cette femme. | Open Subtitles | لا أحب هذة المرأة |
Seigneur que j'aime cette femme. | Open Subtitles | ساعدني يالله كم أحب هذة المرأة |
Cependant... on leur a rendu cette femme... et la nacelle de sauvetage de l'Aruna dans laquelle elle était. | Open Subtitles | ...على أي حال لقد أعدنا لهم بالأمس هذة المرأة |
Cependant... on leur a rendu cette femme... et la nacelle de sauvetage de l'Aruna dans laquelle elle était. | Open Subtitles | ...على أي حال لقد أعدنا لهم بالأمس هذة المرأة |
"n'hésite pas un instant à oublier cette femme qui, | Open Subtitles | "لا تتردد للحظة "أن تنسى هذة المرأة التى تقول الأن |
Mais moi qui l'ai entendue me lire cette lettre... je peux vous assurer... qu'elle aurait plus que tout voulu être cette femme. | Open Subtitles | و لكنى سمعتها تقرأ هذا الخطاب... و أكثر من أى شىء... أرادت أن تكون هذة المرأة |