Ce qu'il y a dans cette boîte est notre réserve. | Open Subtitles | و المال المتبقي في هذه العلبة هو مصروفنا |
Une fois encore, sauf erreur de ma part, cette boîte contient de la purée de tomates. | Open Subtitles | مرة أخرى ، إن لم أكن مخطئ هذه العلبة تحتوي على صلصة الطماطم |
Sûrement parce que l'amour de ta vie est bien trop vaniteuse pour porter cette minuscule pierre reflétant la lumière dans cette boîte. | Open Subtitles | غالبًا لأن حبّ حياتك لن يليق بها البتّة ارتداء خاتم ذي جوهرة ضئيلة جدًّا والتي تعكس الضوء بداخل هذه العلبة. |
Yeah, yeah, yeah. Je veux... juste finir ce paquet d'abord. | Open Subtitles | نعم,نعم,نعم.أنا فقط, آه, أريد أن أنهي هذه العلبة فقط. |
Tu sais quoi, j'espère qu'ils vont accélérer ce treuil parce que je ne veux pas passer une seconde de plus avec toi dans cette boite. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا, أتمنى أن يسرعون هذه الرافعة لأنني لا أود أن أمضي ثانية أخرى معك في هذه العلبة |
Elle a bien nettoyé le bar, mais cette bouteille a ses empreintes. | Open Subtitles | لقد نظفت الحانة بشكل كامل لكن هذه العلبة متسخه ببصماتها. |
Sûrement parce que l'amour de ta vie est bien trop vaniteuse pour porter cette minuscule pierre reflétant la lumière dans cette boîte. | Open Subtitles | غالبًا لأن حبّ حياتك لن يليق بها البتّة ارتداء خاتم ذي جوهرة ضئيلة جدًّا والتي تعكس الضوء بداخل هذه العلبة. |
Passer en zéro gravité pour que je n'ai pas à passer le restant de ma vie piégé dans cette boîte de conserve ? | Open Subtitles | أن أنتقل إلى إنعدام الجاذبية فلا أكون مضطرّة لقضاء بقية حياتي في هذه العلبة |
Tu parles de cette boîte louche ? | Open Subtitles | أتقصد هذه العلبة المثيرة للشكوك لدرجة غريبة؟ |
J'exige qu'on ouvre cette boîte. | Open Subtitles | كلا، أولئك الناس كلّهم ليٌنون أريد هذه العلبة أن تفتح. |
J'ai mis ses biscuits dans cette boîte orange. | Open Subtitles | اذا حزمت وجباته الخفيفة في هذه العلبة البرتقالية |
Cherche des résidus de tir sur cette boîte de céréales. | Open Subtitles | أريدك أن تتفقدي هذه العلبة من بقايا رماد الطلق النار |
Il y a du courant qui arrive dans cette boîte de quelque part. | Open Subtitles | هناك تيار كهربائي يصل إلى هذه العلبة من مكان ما |
Prends cette boîte et remets-la à la responsable de la conférence, la Pre Walcott. | Open Subtitles | اريدك ان تأخذى هذه العلبة وتسلميها شخصياً الى رئيس المؤتمر, الدكتورة "والكوت" |
Mais tu as pris ça car il y a une part en toi qui sait que ça... cette boîte... c'est ton vrai père. | Open Subtitles | ولكنك أخذت هذه لأنّ هنالك جزء منك يعلم أنّ هذه... هذه العلبة... هي والدك الحقيقيّ |
ce paquet est de la même couleur que ta voiture. Prenons-la et allons voir tante Sylvia. | Open Subtitles | أتعرف , ألوان هذه العلبة مثل ألوان سيارتك أبي |
ce paquet n'est pas à Rajiv. | Open Subtitles | هذه العلبة لا تخص راجيف. أنها لى |
J'ai fabriqué ce paquet et réussi à convaincre la comptable d'imiter Oprah. | Open Subtitles | ليس فقط أنّي جهّزت هذه العلبة وإنّما.. جعلت (ويتني) مسؤولة الرواتب.. أن تسجّل صوتها الشبيه بصوت (أوبرا) |
J'ai trouvé cette boite sur le lit, y'a ton nom dessus. | Open Subtitles | وجدت هذه العلبة على الفراش يوجد إسمك عليها |
Bien, parce que si tu ne peux pas, je prendrai cette bouteille et je la casserai sur ta tête de melon. | Open Subtitles | جيِد, لأن إن لم تفعل فسآخذ هذه العلبة وسأحطمها على رأسك الكبير |
Ça va, de plus, aucune clé n'est dans la boîte. | Open Subtitles | كلا الأمر بخير ثم انني لم أجد أي مفتاح في هذه العلبة |