"هذه العلبة" - Translation from Arabic to French

    • cette boîte
        
    • ce paquet
        
    • cette boite
        
    • cette bouteille
        
    • la boîte
        
    Ce qu'il y a dans cette boîte est notre réserve. Open Subtitles و المال المتبقي في هذه العلبة هو مصروفنا
    Une fois encore, sauf erreur de ma part, cette boîte contient de la purée de tomates. Open Subtitles مرة أخرى ، إن لم أكن مخطئ هذه العلبة تحتوي على صلصة الطماطم
    Sûrement parce que l'amour de ta vie est bien trop vaniteuse pour porter cette minuscule pierre reflétant la lumière dans cette boîte. Open Subtitles غالبًا لأن حبّ حياتك لن يليق بها البتّة ارتداء خاتم ذي جوهرة ضئيلة جدًّا والتي تعكس الضوء بداخل هذه العلبة.
    Yeah, yeah, yeah. Je veux... juste finir ce paquet d'abord. Open Subtitles نعم,نعم,نعم.أنا فقط, آه, أريد أن أنهي هذه العلبة فقط.
    Tu sais quoi, j'espère qu'ils vont accélérer ce treuil parce que je ne veux pas passer une seconde de plus avec toi dans cette boite. Open Subtitles أتعلمين ماذا, أتمنى أن يسرعون هذه الرافعة لأنني لا أود أن أمضي ثانية أخرى معك في هذه العلبة
    Elle a bien nettoyé le bar, mais cette bouteille a ses empreintes. Open Subtitles لقد نظفت الحانة بشكل كامل لكن هذه العلبة متسخه ببصماتها.
    Sûrement parce que l'amour de ta vie est bien trop vaniteuse pour porter cette minuscule pierre reflétant la lumière dans cette boîte. Open Subtitles غالبًا لأن حبّ حياتك لن يليق بها البتّة ارتداء خاتم ذي جوهرة ضئيلة جدًّا والتي تعكس الضوء بداخل هذه العلبة.
    Passer en zéro gravité pour que je n'ai pas à passer le restant de ma vie piégé dans cette boîte de conserve ? Open Subtitles أن أنتقل إلى إنعدام الجاذبية فلا أكون مضطرّة لقضاء بقية حياتي في هذه العلبة
    Tu parles de cette boîte louche ? Open Subtitles أتقصد هذه العلبة المثيرة للشكوك لدرجة غريبة؟
    J'exige qu'on ouvre cette boîte. Open Subtitles كلا، أولئك الناس كلّهم ليٌنون أريد هذه العلبة أن تفتح.
    J'ai mis ses biscuits dans cette boîte orange. Open Subtitles اذا حزمت وجباته الخفيفة في هذه العلبة البرتقالية
    Cherche des résidus de tir sur cette boîte de céréales. Open Subtitles أريدك أن تتفقدي هذه العلبة من بقايا رماد الطلق النار
    Il y a du courant qui arrive dans cette boîte de quelque part. Open Subtitles ‫هناك تيار كهربائي يصل ‫إلى هذه العلبة من مكان ما
    Prends cette boîte et remets-la à la responsable de la conférence, la Pre Walcott. Open Subtitles اريدك ان تأخذى هذه العلبة وتسلميها شخصياً الى رئيس المؤتمر, الدكتورة "والكوت"
    Mais tu as pris ça car il y a une part en toi qui sait que ça... cette boîte... c'est ton vrai père. Open Subtitles ولكنك أخذت هذه لأنّ هنالك جزء منك يعلم أنّ هذه... هذه العلبة... هي والدك الحقيقيّ
    ce paquet est de la même couleur que ta voiture. Prenons-la et allons voir tante Sylvia. Open Subtitles أتعرف , ألوان هذه العلبة مثل ألوان سيارتك أبي
    ce paquet n'est pas à Rajiv. Open Subtitles هذه العلبة لا تخص راجيف. أنها لى
    J'ai fabriqué ce paquet et réussi à convaincre la comptable d'imiter Oprah. Open Subtitles ليس فقط أنّي جهّزت هذه العلبة وإنّما.. جعلت (ويتني) مسؤولة الرواتب.. أن تسجّل صوتها الشبيه بصوت (أوبرا)
    J'ai trouvé cette boite sur le lit, y'a ton nom dessus. Open Subtitles وجدت هذه العلبة على الفراش يوجد إسمك عليها
    Bien, parce que si tu ne peux pas, je prendrai cette bouteille et je la casserai sur ta tête de melon. Open Subtitles جيِد, لأن إن لم تفعل فسآخذ هذه العلبة وسأحطمها على رأسك الكبير
    Ça va, de plus, aucune clé n'est dans la boîte. Open Subtitles كلا الأمر بخير ثم انني لم أجد أي مفتاح في هذه العلبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more