Le SBI a décidé de poursuivre l'examen de cette question à ses sessions suivantes. | UN | وقررت الهيئة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دوراتها التالية. |
Rappelant les Recommandations No 2 précédemment adoptées par le Comité sur cette question à ses sixième, dixième et onzième sessions, | UN | وإذ تشير إلى التوصية رقم 2 التي اعتمدتها اللجنة بشأن هذه المسألة في دوراتها السادسة والعاشرة والحادية عشرة، |
190. La Sous-Commission n'a pris aucune décision sur cette question à ses quarante-sixième à quarante-huitième sessions. | UN | ٠٩١- ولم تتخذ اللجنة الفرعية أي قرار حول هذه المسألة في دوراتها من السادسة واﻷربعين إلى الثامنة واﻷربعين. |
Elle a examiné cette question de sa trente et unième à sa trente-neuvième session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الحادية والثلاثين إلى التاسعة والثلاثين. |
L'Assemblée générale a examiné cette question de sa trente et unième à sa trente-neuvième session. | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الحادية والثلاثين إلى التاسعة والثلاثين. |
Prenant note des vues exprimées par les États Membres lors du débat qu'elle a consacré à la question de sa cinquante-huitième à sa soixantième session, | UN | وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء أثناء مناقشة هذه المسألة في دوراتها الثامنة والخمسين إلى الستين، |
217. La SousCommission n'a pris aucune décision sur cette question à ses quarante-sixième à quarantehuitième sessions. | UN | 217- ولم تتخذ اللجنة الفرعية أي قرار حول هذه المسألة في دوراتها من السادسة والأربعين إلى الثامنة والأربعين. |
202. La Sous-Commission n'a pris aucune décision sur cette question à ses quarante-sixième à quarante-huitième sessions. | UN | 202- ولم تتخذ اللجنة الفرعية أي قرار حول هذه المسألة في دوراتها من السادسة والأربعين إلى الثامنة والأربعين. |
Enfin, dans ses recommandations, le Rapporteur spécial estime que les organes les mieux à même de définir une nouvelle norme sur cette question sont précisément les organes du système des Nations Unies spécialisés dans le domaine des droits de l'homme. La Commission devrait examiner cette question à ses prochaines sessions. | UN | وأخيراً، يشير المقرر الخاص في توصياته إلى أن أكثر الهيئات كفاءة في الاضطلاع بمهمة وضع معيار جديد بشأن هذه المسألة هي ذات الهيئات المكونة لمنظومة الأمم المتحدة، المتخصصة في ميدان حقوق الإنسان، وأنه ينبغي للجنة النظر في هذه المسألة في دوراتها المقبلة. |
Rappelant les recommandations précédemment adoptées par le Comité sur cette question à ses sixième, dixième, onzième et douzième sessions, | UN | وإذ تشير إلى التوصيات بالخطة التي اعتمدتها اللجنة بشأن هذه المسألة في دوراتها السادسة والعاشرة والحادية عشرة والثانية عشرة، |
L'Assemblée a examiné cette question à ses cinquante-cinquième, cinquante-sixième, cinquante-huitième, soixante-deuxième et soixante-quatrième sessions (résolutions 55/215, 56/76, 58/129, 62/211 et 64/223). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين والثامنة والخمسين والثانية والستينن والرابعة والستين (القرارات 55/251 و 56/76 و 58/129 و 62/211 و 64/223). |
L'Assemblée générale a examiné cette question à ses quarante-huitième à cinquante et unième sessions au titre du point intitulé < < Rapport du Conseil économique et social > > (résolutions 48/212, 49/132, 50/129 et 51/190). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الثامنة والأربعين إلى الحادية والخمسين في إطار البند المعنون " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " (القرارات 48/212 و 49/132 و 50/129 و 51/190). |
L'Assemblée générale a examiné cette question à ses quarante-deuxième et quarante-troisième sessions, puis tous les deux ans (résolutions 42/11, 43/4, 45/10, 47/11, 49/5, 51/4, 53/9, 55/15 et 57/157). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الثانية والأربعين إلى الثالثة والأربعين ومرة كل سنتين بعد ذلك (القرارات 42/11 و 43/4 و 45/10 و 47/11 و 49/5 و 51/4 و 53/9 و 55/15 و 57/157). |
L'Assemblée générale a examiné cette question de sa quarante-sixième à sa quarante-huitième session et à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions (résolutions 46/77, 47/233 et 48/264 et décisions 52/479 et 53/491). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من السادسة والأربعين إلى الثامنة والأربعين وفي الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين (القرارات 46/77 و 47/233 و 48/264 والمقرران 52/479 و 53/491). |
L'Assemblée générale a examiné cette question de sa cinquante-huitième à sa soixante-quatrième session (résolutions 58/216, 60/198, 62/196 et 64/205). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الثامنة والخمسين إلى الرابعة والستين (القرارات 58/216 و 60/198 و 62/196 و 64/205). |
L'Assemblée générale a examiné cette question de sa cinquante-huitième à sa soixante-sixième session (résolutions 58/201, 59/245, 60/208, 61/212, 62/204, 63/228, 64/214, 65/172 et 66/214). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الثامنة والخمسين إلى السادسة والستين (القرارات 58/201 و 59/245 و 60/208 و 61/212 و 62/204 و 63/228 و 64/214 و 65/172 و 66/214). |
L'Assemblée générale a examiné cette question de sa quarante-huitième à sa cinquante et unième session, au titre du point intitulé < < Rapport du Conseil économique et social > > (résolutions 48/212, 49/132, 50/129 et 51/190). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الثامنة والأربعين إلى الحادية والخمسين في إطار البند المعنون " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " (القرارات 48/212 و 49/132 و 50/129 و 51/190). |
L'Assemblée générale a examiné cette question de sa soixantième à sa soixante-quatrième session (résolutions 60/142, 61/178, 61/295 et 63/161 et décisions 62/535 et 64/538). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الستين إلى الرابعة والستين (القرارات 60/142 و 61/178 و 61/295 و 63/161 والمقرران 62/535 و 64/538). |
L'Assemblée générale a examiné cette question de sa quarante-sixième à sa quarante-huitième session et à ses cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions (résolutions 46/77, 47/233 et 48/264 et décisions 52/479 et 53/491). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من السادسة والأربعين إلى الثامنة والأربعين وفي الدورتين الثانية والخمسين والثالثة والخمسين (القرارات 46/77 و 47/233 و 48/264 والمقرران 52/479 و 53/491). |
Prenant note des vues exprimées par les États Membres lors du débat qu'elle a consacré à la question de sa cinquante-sixième à sa cinquante-huitième session, | UN | وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء أثناء مناقشة هذه المسألة في دوراتها السادسة والخمسين إلى الثامنة والخمسين، |
Prenant note des vues exprimées par les États Membres lors du débat qu'elle a consacré à la question de sa quarante-neuvième à sa cinquante-sixième session, | UN | وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء أثناء مناقشة هذه المسألة في دوراتها التاسعة والأربعين إلى السادسة والخمسين، |
L'Assemblée générale a examiné cette question de ses quarante-quatrième à quarante-huitième sessions et à sa cinquantième session (résolutions 44/168, 45/233, 46/142, 47/164, 48/202 et 50/58 D). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الرابعة والأربعين إلى الثامنة والأربعين وفي الدورة الخمسين (القرارات 44/168 و 45/233 و 46/142 و 47/164 و 48/202 و 50/58 دال). |