Ce n'est pas comme ça que la justice fonctionne, jeune homme. | Open Subtitles | حسنٌ ، هذه ليست طريقة عمل القانون أيها الشاب |
Ce n'est pas comme ça que la société doit fonctionner. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة تفاعل المجتمع نريد اهتمامات افضل |
Ce n'est pas comme ça que l'on fait les choses ici. Ce n'est pas nous. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة قيامنا بالأشياء هنا هذه ليست طبيعتنا |
Ce n'est pas une façon de s'adresser à un officier, Sergent. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة ملائمة للحديث إلى ضابط أيها الرقيب |
James, Ce n'est pas une façon de punir le Punisher. | Open Subtitles | جيمس , هذه ليست طريقة ملائمة لعقاب المعاقِب |
C'est pas une manière de vivre ; je ne peux pas vivre comme ça. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة للعيش، لا أستطيع العيش هكذا |
c'est pas comme ça que tu m'annonces que tu m'envoies un général quatre étoiles. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة تخبرني بها أنك أسقطت جنرال بأربع نجمات علي |
Tu vois, car ça, Ce n'est pas comme ça que sa marche quand tu as un partenaire. | Open Subtitles | اترى، لأن هذا، هذه ليست طريقة العمل عندما يكون لديك شريك |
Laisse-moi t'assurer que Ce n'est pas comme ça qu'on fonctionne. | Open Subtitles | دعني ائكد لك ان هذه ليست طريقة الزيتا بيتا في التعامل |
Ce n'est pas comme ça que marchent les affaires. Il y a une procédure. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة سير الاعمال هناك مراحل عديدة |
Je suis flatté mais je t'ai dit que Ce n'est pas comme ça que... | Open Subtitles | أشعر بالإطراء، لكنني أخبرتك أنّ هذه ليست طريقة... |
Ce n'est pas comme ça que nous allons fonctionner. | Open Subtitles | حسنا , هذه ليست طريقة قيامنا بذلك |
Ce n'est pas comme ça qu'on parle à un génie. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة حديث إلى عبقري. |
Ce n'est pas une façon de parler au mec qui a vraiment aimé ton idée de part et de pichet. | Open Subtitles | مهلاً ، هذه ليست طريقة التحدث إلى الرجل الذي أحب حقاً كامل فكرتك عن شرائح اللحم وإبريق البيرة |
Ce n'est pas une façon civilisée de se comporter chez les autres. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة الناس المتحضّرة للتصرّف في منزل أشخاص آخرين |
Ce n'est pas une façon de parler à l'homme qui a sauvé ta vie. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة تتحدّث بها إلى الرجل الذي أنقذ حياتك |
Ce n'est pas une façon très respectueuse de traiter le rein de quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة محترمة جداً لمعاملة كلية شخص آخر |
Mais Ce n'est pas une façon de traiter sa famille. | Open Subtitles | لكن دعيني أقول هذه ليست طريقة لمعاملة أفراد العائلة |
Ce n'est pas une façon de parler à un ressuscité ! | Open Subtitles | هذه ليست طريقة مناسبة للحديث مع محبوبك عندما يعود اليك من اعماق المقبرة |
C'est pas une façon de parler à un partenaire. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة ملائمة لمخاطبة شريك العمل. |
C'est pas une façon de vivre. Être chassé comme un animal. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة للحياة أن يتم اصطيادي كالحيوان |
Enfin Denny, C'est pas une façon de conduire une réunion | Open Subtitles | اللعنة,ديني,هذه ليست طريقة إدارة إجتماع الموظفين |
Écoute bébé, si tu essayes de faire entendre ta démo, c'est pas comme ça que tu vas réussir. | Open Subtitles | أصغ، عزيزي، إن كنت تحاول لعب صعب المراس هنا هذه ليست طريقة عمل ذلك |